家丑不出外传
jiāchǒu bùchū wàichuán
см. 家丑不可外扬
ссылается на:
家丑不可外扬jiāchǒu bùkě wàiyáng
семейные неурядицы нельзя распространять за пределы дома; обр. не выноси сор из избы
семейные неурядицы нельзя распространять за пределы дома; обр. не выноси сор из избы
пословный:
家丑 | 不出 | 出外 | 外传 |
домашние дрязги; дурная слава семьи
|
1) не суметь ...
2) не прошло и ... (о времени)
3) не выходить, не высовываться, не выступать
|
1) уехать из дома, покинуть родной дом
2) выходить из дома
3) ехать за границу
|
I wàichuán
1) распространять (напр., сведения, информацию), распространяться (о чем-л.)
2) передавать посторонним (напр., знания, навыки) 3) по сведениям извне
II wàizhuàn
1) неофициальная биография исторического лица
2) неканонические версии; отступление от классиков
3) спин-офф
|