家庭服务
jiātíng fúwù
домашний сервис
бытовое обслуживание
jiātíng fúwù
domestic serviceпримеры:
非营利家庭服务机构实际最终消费
фактическое конечное потребление НКОДХ
社区和家庭提供的服务
услуги на уровне общины и семьи; обслуживание с опорой на общину
亚洲家庭和文化服务研究基金会
Азиатский фонд по оказанию услуг и проведению научных исследований по вопросам семьи и культуры
家庭医生都迫切希望为病人提供适当的服务,但他们若为日常抄抄写写的工作所束缚,便不能给病人必需的关心。
Family doctors are anxious to provide a proper service for their patients, but they can't give them the attention they need if they've shackled with paperwork.
物理学为发展中国家服务国际会议
Международная конференция по вопросам физики для развивающихся стран
必须教育孩子长大后为国家服务。
Children must be educated to serve their country when they grow up.
我真的很喜欢在这个家服务。再次谢谢您让我照顾您们一家人。
Мне так приятно служить вашей семье. Еще раз спасибо за то, что позволили заботиться о вас всех.
加强发展中国家服务部门的能力并扩大其出口 专家会议:保健服务
Совещание экспертов по проблемам укрепления потенциала и расширения экспорта развивающихся стран в секторе услуг: услуги здравоохранения
пословный:
家庭 | 服务 | ||
семья, дом; домашний, фамильный
|
1) служить, нести службу, выполнять служебные обязанности; служение, служба
2) обслуживать; [бытовое] обслуживание
3) услуга, служба, сервис
|