寓所
yùsuǒ
место проживания; квартира; жилище; дом
yùsuǒ
квартира; жилище; домквартал; квартира
yùsuǒ
жилье; жилище; квартира; домyùsuǒ
寓居的地方。
◆ 寓所
yùsuǒ
寓居的地方。
yùsuǒ
[residence; abode; dwelling place] 居住的处所
yù suǒ
dwellingyù suǒ
residence; place of residence; abode; dwelling place; howf, howff; boziga; diggings:
他在派克街上有一幢3层楼的寓所。 He occupies a three-story dwelling place on the Park Street.
yùsuǒ
place of residence居住的处所。
частотность: #17588
в русских словах:
квартира
1) 住宅 zhùzhái, (жильё) 寓所 yùsuǒ, 住所 zhùsuǒ
синонимы:
примеры:
他在派克街上有一幢3层楼的寓所。
He occupies a three-story dwelling place on the Park Street.
特莉丝‧梅利葛德||特莉丝在沼泽找到了我,我那时正因为与阿札‧贾维德的冲突而陷入昏迷中。她将我搬运到她贸易区的寓所,并照料我直到我醒转。躺在那儿的时候我偷听到特莉丝正与她朋友聊天,而我发现到其它女术士也对火蜥帮感兴趣。
Трисс Меригольд||Трисс нашла меня на болотах, где я лежал без сознания после столкновения с Азаром Яведом. Она перенесла меня в свой дом в Купеческом квартале и заботилась обо мне, пока я не пришел в себя. Я слушайно подслушал разговор Трисс с ее подругой по магическому коммуникатору, и теперь знаю, что другие чародейки тоже интересуются Саламандрами.
夏妮||夏妮白天在圣雷比欧达医院工作,晚上都待在她位于神殿区的寓所。她讨厌人们在工作时打扰她,所以最好是晚点再到她家拜访。
Шани||Шани днем работает в лечебнице Лебеды, а вечера проводит в своей комнате в Храмовом квартале. Она терпеть не может, когда ее отвлекают от работы, так что лучше навещать ее со всеми важными вопросами по вечерам, дома.
牧师住宅管辖区通常由教会提供给牧师的正式寓所;教区长的管辖区
The official residence usually provided by a church for its parson; a rectory.
他的寓所在顶楼。
His apartment is on the top floor.