对子
duìzi
1) парные надписи (для украшения); парные (ритмические) изречения, дуйцзы
对对子 составить дуйцзы
2) симметричные, парные [предметы]
对子荷包[儿] парные кошелёчки на поясе
对子马 пара всадников в свадебном кортеже
3) противник, соперник
打对子 померяться силами (напр. о боксёрах)
4) дубль (в домино)
5) две кости (пара) одинакового номинала и масти (в игре мацзян)
ссылки с:
搭子duìzi
см. 对联duì zi
① 对偶的词句:对对子。
② 对联:写对子。
③ 成对的或相对的人或物:结成互帮互学的对子。
duìzi
(1) [a pair of antithetical phrases, etc.]∶对偶的语句
(2) [antithetical couplet]∶对联
对对子
duì zi
1) 对联。
如:「写对子」。
2) 对偶的词句。
红楼梦.第四十八回:「不过是起承转合,当中承转是两副对子,平声对仄声,虚的对虚的,实的对实的。」
3) 对手。
红楼梦.第十九回:「你一般也遇见对子了。可知一还一报,不爽不错的。」
4) 成对的人或物。
红楼梦.第五十六回:「你放心闹吧!先是『单线不成线,独树不成林』;如今有了个对子,闹急了,再打狠了,你逃走到南京找那一个去。」
duì zǐ
pair of antithetical phrases
antithetical couplet
duì zi
(对偶的词句) a pair of antithetical phrases, etc.:
对对子 supply the antithesis to a given phrase, etc.
(对联) antithetical couplet
duìzi
1) pair of antithetical phrases, etc.
2) antithetical couplet
I
围棋术语。对局不让子的统称。包括各先一局(分先)、三局中有两局先(半先)等在内。
II
1) 对偶的词句;对联。
2) 供对照或摹仿的范本。
3) 指相互联系或对立的成对的人或事物。
4) 喻对手。
частотность: #15976
в самых частых:
в русских словах:
... слишком много, сузьте
синонимы:
примеры:
一副对子
набор парных панно (с акварелями или каллиграфическими надписями)
对子荷包[儿]
парные кошелёчки на поясе
对子马
пара всадников в свадебном кортеже
对子程序的多个入口
multiple entrances to subroutine
家庭对子女的影响
влияние семьи на детей
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск