巴高枝儿
bāgāozhīr
букв. цепляться за высокие ветки; карабкаться вверх; искать выгодный брак; искать покровителей
bā gāo zhī ér
比喻高攀。bā gāo zhīr
play up to people of power and influence
marry above one's station
bā gāozhīr
1) curry favor with influential people
2) marry above
比喻高攀。
примеры:
我可不去攀那个高枝儿。
I won’t toady to that bigwig.
пословный:
巴 | 高枝儿 | ||
1) прилипать, приставать, присыхать
2) корка; комок
3) ухватиться [держаться] за что-либо
4) находиться поблизости; примыкать
5) тк. в соч. жаждать [ждать] чего-либо
|
верхняя ветвь (обр. о высоком положении)
|