当下
dāngxià
1) в тот же момент, тогда же, немедленно
2) современный
dāngxià
就在那个时刻;立刻:我一听这话,当下就愣住了。dāngxià
[at once; immediately; istantly] 立即; 马上
他一见这场面, 当下就愣住了
dāng xià
即刻、立刻。
三国志.卷六十一.吴书.陆凯传:「及被召当下,径还赴都,道由武昌,曾不回顾。」
文明小史.第三十八回:「钱县尊看了,只是皱眉,当下打轿上院。」
dāng xià
immediately
at once
at that moment
at the moment
dāng xià
(立刻) instantly; immediately; at once:
我一听这话,当下就警惕起来。 Hearing this, I was instantly on the alert.
dāngxià
presently; immediatelyI
立即;立刻。
II
那个时候。
частотность: #8029
в русских словах:
шазамить
(在Shazam这个app的帮助下识别当下正在播放的歌曲是什么) Shazam一下
синонимы:
примеры:
当下社会丢失了这些礼节
современное общество потеряло все эти правила этикета
我一听这话,当下就警惕起来。
Услышав эти слова, я сразу насторожился.
每当下雨,我们的车就失灵。
Каждый раз во время дождя наша машина ломается.
为了养活难民和那些家园生计都毁于一旦的人们,我们已经用光了绝大部分的食品储备。如果我们不补充食品,当下次风暴或者部落来袭的时候,我们就全都有危险了。
Мы израсходовали почти все запасы, пока кормили беженцев и потерявших свой кров. Если сейчас не пополнить запасы, то мы окажемся в опасном положении, если пройдет ураган или случится нападение Орды.
然而当下达拉然有些紧迫的事情让我无法立马亲自赶过去。我听说过你在巫妖王城堡中的事迹,相信你一定能胜任这个任务。也许你能代替我去帮助克拉苏斯?
К сожалению, неотложные дела не позволяют мне покинуть Даларан и лично разобраться с этим происшествием, но, полагаю, я могу доверить это тебе? Ты так хорошо <проявил/проявила> себя в цитадели Короля-лича... пожалуйста, окажи помощь Красу!
嘲颅氏族的兽人们演练着什么诡异的灵魂魔法,可他们的其中一项传统却对我们当下的处境很有帮助。
У орков из клана Веселого Черепа много странных обычаев, но один из них в нашей ситуации как раз может пригодиться.
蜂蜜滋生和晶化的方式透露着纯粹的美感。呃,如你所见,那也是导致我当下窘境的原因之一。
Процесс роста и кристаллизации меда просто прекрасен. Правда, как видишь, он также создает для меня определенные неудобства.
没有他们,当下一次入侵袭来,我们就将迎接湮灭。
Без них следующее же нападение окажется для нас роковым.
如果晋升堡垒的格里恩无法把灵魂送到暗影界,就没有灵魂会加入我们,也无法从他们的罪碑中获得心能。如果情况继续恶化下去,那可不妙,无论是对当下还是未来。
Если кирии Бастиона перестанут переправлять души в Темные Земли, мы их тоже не получим, и тогда никаких нам больше камней грехов с анимой. Эдак мы совсем зачахнем, и так-то еле дышим. Надо думать о будущем.
当下,这个国度面临的巨大威胁和心能枯竭使我们分身乏术。我们的搜寻者越来越难以找到合用的完美鳞片了。
Теперь, когда наше внимание отвлекают грозящие царству опасности и засуха анимы, фуражирам все труднее искать подходящие чешуйки.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск