心爱之物
xīn’ài zhī wù
любимая вещь
примеры:
呵…七神之物,难道还要我帮他们悉心爱护?
Хм... Вряд ли семеро Архонтов рассчитывают на то, что я буду заботиться об их статуях.
有些人珍惜他们跟深爱之人的回忆。但怜悯之心通常使他们选择包庇怪物。
Память о родных и любимых, сострадание часто заставляют укрывать этих монстров.
仁爱之心
добрая душа
以欣然之心做心爱之事
с радостью (воодушевлением) подходить к любимому делу
你是对的,我失去了慈爱之心,但我在小动物身上又重新找回了它。我还曾经和流浪猫街头狗分享我那本来就少得可怜的食物。
Верно, я утратил свои чувства, но потом снова нашел их среди бродячих кошек и уличных собак, с которыми мне приходилось делить скромный ужин.
人无妎物之心
[в древности] люди не питали завистливой злобы из-за приобретения (кем-л.) [ценных] вещей
艾泽拉斯之心物品等级提高
Повышение уровня предмета Сердца Азерот
由于怀有那些对亲爱之人的珍贵记忆,他们的怜惜之心往往能将兽性掩盖起来。
Память о родных и любимых, сострадание часто заставляют укрывать этих монстров.
它能让我看到炽烈的幻象。它是一扇通往万物之心的窗户。
Он ниспосылает мне огненные видения. Окошко в сердце вещей.
пословный:
心爱 | 之 | 物 | |
1) вещь; предмет
2) книжн. суть; содержание
|