感应问题
_
induction problem
{电} induction problem
примеры:
有争议的问题;敏感问题
острая проблема
这个问题应受到重视。
The problem should receive our attention.
这个问题应由他来解决。
It’s up to him to resolve this problem.
目前我们遇到一个敏感问题。
В этот раз дело довольно деликатное.
解决问题应跳出思维惯性
для решения проблемы необходимо преодолеть инерцию мышления
机构间禽/人流感问题指导委员会
межучрежденческий руководящий комитет по вопросам птичьего и человеческого гриппа
我们对待问题应该实事求是
мы должны решать проблемы используя факты
超大型设备和重型设备的供应问题。
вопросы поставки негабаритного и тяжелого оборудования.
如此重要的问题应认真讨论。
Этот важный вопрос требует тщательной проработки (обсуждения).
发展中国家关心的遥感问题讲习班
практикум на тему "Дистанционное зондирование в интересах развивающихся стран"
通过卫生宣传预防艾滋病:面对敏感问题
Профилактика СПИД путем укрепления здоровья: затруднительные проблемы
历史遗留下的问题应该怎样处理呢?
How are we to deal with the problem left behind by history.
пословный:
感应 | 应问 | 问题 | |
1) психол. реакция, раздражение
2) эл. индуктировать; индукция; наведение; индукционный, индуктивный
3) будд. отклик (божества) на молитву; ответ на обращение (мольбу); услышание молитвы
|
1) отвечать на вопросы
2) наносить ответный визит
|
1) вопрос, проблема
2) задача, тема
3) затруднение, сомнение; загвоздка
|