慢条斯礼
màn tiáo sī lǐ
см. 慢条斯理
ссылается на:
примеры:
(做事)慢条斯理
Только за смертью посылать кого
他说话做事总是慢条斯理的。
Он разговаривает и работает очень медленно.
他那慢条斯理的样子和款款浅笑的神情,简直像个志成敦厚的大姑娘。
The unhurried way in which he spoke and the gentle smile on his lips reminded you of an unaffected young girl.
高个子、宽肩膀。面具下长着黑胡子。他操着外国口音,说话慢条斯理。
Высокий, широк в плечах. Из-под маски была видна черная борода. Говорил с иноземным акцентом, так растягивал...
пословный:
慢 | 条 | 斯 | 礼 |
1) медленный; медлить; отставать (о часах)
2) подождать; отложить
|
1) прут; ветка; лоза
2) полоска
3) статья; параграф; пункт
4) сч. сл. для длинных предметов
|
книжн.
этот; это
|
1) церемония; обряд
2) тк. в соч. этикет приличия; такт
3) приветствие
4) подарок, подношение
|