我还爱你
_
Я все еще люблю тебя
примеры:
你还爱我吗?
Ты меня еще любишь?
我也还爱你。
И я по-прежнему тебя люблю.
~耳语~ 我还爱着你!
~Шепчет~ Я все еще тебя люблю!
我比全世界的人都还爱你
Любящая тебя больше жизни,
不过,你还爱我……对吧?
Но ты ведь меня еще любишь? Да?
我当然还爱你,尚恩。我永远爱你。
Конечно, я люблю тебя, Шон. И всегда буду любить.
我还活着、我还爱着你,你觉得呢?
Я жива. И я влюблена. Этого тебе достаточно?
你若真爱我的话,你还顾得了这些?
Если ты меня действительно любишь, как может быть, что ты беспокоишься из-за этого?
你不会改进的,但我还是爱你。
Нет, не станешь. Но я все равно буду любить тебя.
“我知道你还爱我。”(亲吻她。)
«Я знаю, что ты до сих пор любишь меня». (Поцеловать ее.)
如果我还爱着他,这样你没关系吗?
А если люблю, это плохо?
我以为你会……我知道你还爱我。你∗不可能∗不爱的。
Я думал, ты поцелуешь меня... я знаю, что ты еще любишь меня. Не можешь не любить.
帮你挡子弹?我爱是爱你,但还不至于发神经。
Схватить за тебя пулю? Слушай, я тебя люблю, но я не идиотка.
如果你还爱我,你就会改变……如果你不爱我……那……那我们就做朋友吧。
Если ты меня еще любишь, ты изменишься... А нет ну... останемся просто друзьями.
也许,我还得再考虑考虑。当然,除非你还有更棒的提议,亲爱的?
Это возможно, но мне придется серьезно подумать. Если только вы не решите улучшить предложение, мой друг...
跟你们聊天还是很没内容,但我已经不介意了。感谢你们,我爱你们!
Говорить мне с вами по-прежнему не о чем, но мне это уже не мешает. И спасибо вам за это! Я люблю вас!
有时候我都在想那男人是否还爱我。
Порой я начинаю сомневаться, что он все еще меня любит.
пословный:
我 | 还 | 爱 | 你 |
1) я; мой
2) мы; наш (о коллективе, стране)
3) сам; самоличный, частный, личный
|
2) huán возвратить, возвратиться |
1) любить; любовь; любимый
2) нравиться; любить
3) любить; беречь
4) легко поддаваться (чему-либо)
|
ты, твой
|