打发孩子们到院子里去
_
отослать детей во двор
примеры:
打发孩子们到院子里去
отсылать детей во двор
отсылать детей во двор
пословный:
打发 | 孩子们 | 到 | 院子 |
1) направлять, посылать (человека); командировать
2) проводить, коротать (время, дни)
3) заниматься
4) пускать в ход, распространять
5) выгнать, выставить 6) наладить, уладить
7) давать, раздавать, дарить, подавать (милостыню)
8) отвечать
9) взбивать, сбивать
10) выдать замуж
|
1) доходить, достигать; прибывать; приходить; наступать (о времени)
2) предлог до; к; в; на
3) глагольный суффикс, указывающий на достижение результата действия
4) тщательно; исчерпывающе
|
1) двор; усадьба
2) yuànzǐ уст., вежл. слуга
|
里 | 去 | ||
3), 4), 5) = 裡,
1) ли (мера длины, равная 0,5 км)
2) книжн. родной край; (родная) деревня
3) подкладка
4) внутренняя сторона; внутренний
5) послелог внутри; в
|
1) уходить; отправляться; идти
2) удалить; отделить
3) укоротить; удалить, убрать
4) прошлый; прошедший
5) перед обстоятельством цели соответствует союзам чтобы; для того, чтобы
6) глагольный суффикс, указывающий на направление действия от говорящего
|