扯着嗓子
chězhe sǎngzi
во все горло
в русских словах:
заголосить
1. 大声喊叫起来; 扯着嗓子唱起来
примеры:
扯着嗓子喊
shout at the top of one’s voice
<库亚冯扯着嗓子不停地叫着。>
<Куафон открывает пасть и издает долгий писк.>
扯着嗓门儿大喊起来
заорать во всю глотку, закричать что было силы
我们是有点不同啦。大多联邦的聚落都不会有人扯嗓子叫喊学院的事。
Да, мы немного отличаемся от остальных. В большинстве поселений Содружества никто не орет во все горло об Институте каждую минуту.
пословный:
扯 | 着 | 嗓子 | |
гл.
1) рвать, разрывать; прорывать; срывать
2) тянуть, тащить; хватать; дёргать
3) развёртывать
4) отрывать; отмерять, отрезать (ткань)
5) болтать, точить лясы
6) тайв. смехотворный, смешной
|
2) zháo подвергнуться; испытать 3) загореться; зажечься 4) zhuó одеть; надеть |
1) горло, гортань
2) голос
|