承担的义务
chéngdān de yìwù
обязательства, возложенные (на кого-то) обязательства
примеры:
不再承担义务
больше не брать на себя обязательства
履行所承担的义务
meet one’s commitments; fulfil one’s obligation
承担票据上的义务
нести обязательства по распискам, брать на себя вексельные обязательства
承担对…的教养义务
(кого) брать на воспитание
因未履行规定的向其他方告知的义务导致给其他方造成损失的,由该方承担责任。
Сторона, не исполняющая предусмотренную договором обязанность извещения другой стороны, несет ответственность за ущерб, причиненный неизвещением.
对公司的债务承担责任
нести ответственность перед компанией по своим обязательствам
使…负担义务
возложить обязанность
公司以其全部资产对公司的债务承担责任
компания несет ответственность по своим долгам всем своим имуществом
法人于法令限制内,有享受权利负担义务之能力。但专属于自然人之权利义务,不在此限
юридическое лицо, в рамках действующего законодательства, обладает правоспособностью принимать на себя ответственность, однако гражданская правоспособность этим понятием не охватывается
我们已经郑重呼吁 海峡两岸可以先就一个中国原则下 正式就结束两岸敌对状态进行谈判 并达成协议; 在此基础上 共同承担义务 维护中国的主权和领土完整 并对今后两岸关系的发展作出规划
мы торжественно призываем обе стороны Тайваньского пролива договориться о том, чтобы, исходя из принципа одного Китая официально прекратить состояние вражды между двумя берегами.На этой основе обе стороны возьмут на себя обязательство защищать суверенитет
пословный:
承担 | 的 | 义务 | |
брать на себя (обязательство, долг, ответственность), отвечать (за что-либо), нести
|
1) общественный долг; обязанности (связанные с тем или иным правовым положением), обязательства; обязательный
2) добровольный, безвозмездный, не требующий вознаграждения, бесплатный; почётный
|
похожие:
承诺义务
承担义务
债务承担
负担义务
承担债务
担负义务
承担劳务
承担义务书
义务承担费
义务承担人
不承担义务
负担的义务
使负担义务
使担负义务
债务承担人
保证承担义务
不再承担义务
承付人的义务
已承担的义务
承担主教职务
最好承担义务
承担某种义务
均衡承担义务
债务承担契约
承担政治任务
承担照看的义务
权利义务承受人
承担额外的义务
明确的承担义务
代人承担的债务
保证不承担义务
无承担义务的拨款
可撤回的义务承担
确定性的承担义务
无条件的义务承担
承担支票上的义务
承担对的教养义务
极力拒绝承担任务
未承担债务的财产
承担民事义务的能力
向买方履行担保义务
单方承担义务的契约
单方承担义务的协定
不承担义务并保留条件
不履行承兑或付款义务
公司对公司的债务承担责任