把文章限定在一页里
пословный перевод
把 | 文章 | 限定 | 定在 |
I 1) держать в руках; взять(ся)
2) управлять; держать под контролем
3) охранять, стеречь
4) пучок; горсть
5) ручка; руль (велосипеда)
6) сч. сл. для существительных, обозначающих предметы с ручкой 7) служ. сл., используемое для инверсии дополнения
8) около, примерно
II [bà]1) ручка; рукоятка
2) черенок (листка, цветка)
|
1) статья, сочинение, короткое произведение
2) письменный труд, произведение
3) скрытый смысл
4) способ действий, порядок действий (в отношении чего-то)
Вэнь Чжан (китайский актёр) |
определять; устанавливать предел (срок); ограничивать, лимитировать; ограниченный, лимитированный; предельный
|
一页 | 里 | ||
страница, одна страница
|
3), 4), 5) = 裡,
1) ли (мера длины, равная 0,5 км)
2) книжн. родной край; (родная) деревня
3) подкладка
4) внутренняя сторона; внутренний
5) послелог внутри; в
|
в примерах:
把文章限定在一页里
уложить статью в один лист