把水洒在地板上
_
налить воду на пол
примеры:
把水洒在地板上
налить воды на пол
налить воды на пол
пословный:
把 | 水 | 洒 | 在地 |
I 1) держать в руках; взять(ся)
2) управлять; держать под контролем
3) охранять, стеречь
4) пучок; горсть
5) ручка; руль (велосипеда)
6) сч. сл. для существительных, обозначающих предметы с ручкой 7) служ. сл., используемое для инверсии дополнения
8) около, примерно
II [bà]1) ручка; рукоятка
2) черенок (листка, цветка)
|
1) вода; водяной; гидро-
2) жидкость; сок
3) тк. в соч. воды; реки; водный
4) тк. в соч. дополнительная прибыль
|
1) поливать, смачивать, брызгать (водой)
2) забрасывать, закидывать
3) рассыпать, разбрасывать; ронять
4) брызгаться, рассыпаться брызгами
1) xiǎn арх. дрожать, трястись 2) xǐ вм. 洗 (мыть, умывать; мыться, купаться)
3) xiǎn почтительный, благоговейный
4) xiǎn встревоженный; в страхе, в испуге, в тревоге
5) cuǐ высокий; отвесный, обрывистый
6) sǎ среднекит. я
|
地板 | 上 | ||
1) настил, пол; паркет; половая доска
2) диал. земля
|
1) верх; верхний; сверху
2) прошлый; предыдущий
3) первый
4) высший; лучший
5) послелог на; в
6) в; в области; в отношении
7) подниматься на; входить 8) идти; направляться
9) предлог к; в; на
10) поместить (напр., на доску почёта); напечатать (в газете)
11) заряжать; заправлять (напр., машину)
12) заводить (пружину); натягивать (струны)
13) вносить (напр., налог); подавать (напр., жалобу)
14) глагольный суффикс, обычно указывающий на
а) движение вверх
б) результативность действия
|