投机商
tóujīshāng
спекулянт; биржевик; лицо, играющее на бирже
tóujīshāng
спекулянт; биржевик; лицо, играющее на биржеtóujīshāng
speculator; profiteerчастотность: #38239
в русских словах:
азартный игрок
赌徒 dǔtú; 狂热的赌博者 kuángrède dǔbózhě; 职业赌徒 zhíyè dǔtú; 职业投机商人 zhíyè tóujī shāngrén
барышник
〔阳〕〈旧〉 ⑴小投机商. ⑵贩子(多指牲畜贩子).
гешефтмахер
〔阳〕投机商人.
делец
生意人 shēngyirén; 投机商 tóujīshāng
динамист
1) 【罪犯】骗子,投机取巧的人; 投机商,奸商
динамистка
1) 女骗子,女投机商,女奸商
спекулянт
1) 投机[倒把]分子 tóujī [dǎobǎ] fènzǐ; (торговец) 投机商人 tóujī shāngrén
синонимы:
同义: 奸商
примеры:
他是一个险诈的投机商。
He was a sinister and crafty speculator.
卖空的证券交易投机商
bear seller
经验丰富的投机商
wolf; wolf
锈水投机商
Спекулянт из картеля Трюмных Вод
我瞧不起那些无耻的投机商人跟高利贷业者!
Чертовы спекулянты-ростовщики, я приду плюнуть на ваши могилы!
不夸张地说,投机商多得很,他们买下土地,然后放它个一两年,再以几倍于以前的价格卖出去。
Speculators are thick on the ground-literally speaking. They buy up land, sit on it for a year of two and resell for several times what they paid.
制止商人的投机活动
check the merchants’ speculations
商人因投机失败而破产了
Купец разорился на неудачной спекуляции
пословный:
投机 | 商 | ||
1) использовать случай; приспосабливаться
2) спекулировать; спекуляция
3) дружелюбно, дружески; согласный, в согласии
|
1) тк. в соч. обсуждать; совещаться; консультироваться
2) торговать; торговля; торговый
3) торговец; коммерсант
4) Шан (династия)
|