推陈致新
_
①排除陈旧的,生出新的来。指肌体内的新陈代谢。②泛指排除旧的,创出新的。
tuī chén zhì xīn
①排除陈旧的,生出新的来。指肌体内的新陈代谢。②泛指排除旧的,创出新的。tuī chén zhì xīn
see 推陈出新[tuī chén chū xīn]1) 排除陈旧的,生出新的来。指肌体内的新陈代谢。
2) 泛指排除旧的,创出新的。
пословный:
推 | 陈 | 致 | 新 |
1) толкать; подталкивать (напр., перен.)
2) перекладывать, сваливать (напр., ответственность)
3) отложить (напр., собрание)
4) отказываться; отклонять 5) стричь (машинкой)
6) молоть (зерно)
7) выводить, заключать; делать вывод
8) выдвигать; выбирать (напр., на должность)
|
1) тк. в соч. расставлять, располагать
2) тк. в соч. излагать, сообщать
3) старый; устаревший; залежалый
|
1) адресовать; направлять; передавать (напр., привет)
2) приводить к чему-либо; вызывать
3) тк. в соч. детальный; подробный; тщательный; перен. тонкий
|
1) новый; современный; свежий
2) вновь; заново; нео-
|