措置
cuòzhì
1) устроить; разместить; привести в порядок
2) распорядиться; наладить
3) меры, мероприятия
cuòzhì
安排;料理:只要措置得当,不会有什么问题。cuòzhì
[handle; arrange] 安排; 料理
措置得当
cuò zhì
1) 安排、料理。
宋史.卷二十二.徽宗本纪四:「庚戌,诏京师运米五十万斛至燕山,令工部侍郎孟揆亲往措置。」
初刻拍案惊奇.卷十三:「六老千思万想,若王三来时,怎生措置?」
2) 安置、安放,即措手足。
后汉书.卷四十二.光武十王传.东平宪王苍传:「臣惶怖战栗,诚不自安,每会见,踧踖无所措置。」
cuò zhì
to handle
to arrange
cuò zhì
(安排; 料理) handle; manage; arrangecuòzhì
handle; manage; arrange安放;处理。《后汉书•东平宪王苍传》:“每会见,踧躇无所~,此非所以章示群下,安臣子也。”
1) 安放;搁置。
2) 处置;安排。
3) 筹措;筹集。
частотность: #37813
синонимы:
примеры:
如果措置得当,这笔钱够他们用三个月。
Properly managed, the money can last them three months.
措置得宜
handle properly