支付贷款
_
плата за кредит; платеж по кредиту; выдать ссуду; дать ссуду
примеры:
全部货款用贷款支付。
All purchases shall be financed with the proceeds of loan.
预支款预付款或贷款,尤指政府用于执行公务的
An advance or a loan of funds, especially for services rendered to a government.
贷款人、借款人以及付款代理行统称为缔约方
Кредитор, Заемщик и Платежный агент далее именуются совместно как «Стороны»
支付款项
счет к оплате
以现款支付
оплата наличными
延期付款(支付)
отложенный платёж
分期付款的支付
installment payment
一大笔支付款
крупный платёж
按时支付分期付款
keep up instalments
转让性付款;转移性支付;转移支付
передаточные платежи; трансфертные платежи
支付清单; 付款明细表
платёжная ведомость
(要求)立刻用现款支付
Деньги на бочку
月支付委托书;月付款通知
ежемесячное платежное поручение
这些购置是用现款支付的。
The purchases were paid for with cash.
延期支付方式处理付款交货
handle cash on delivery under the accounting scheme
我们的付款方式,是以不可撤消信用状见票即付汇票支付。
Payment will be made by paying your sight draft under our irrevocable letter of credit.
пословный:
支付 | 贷款 | ||
платить, уплачивать; выплачивать; уплата; выплата, выдача (денежных сумм) ; платёж, оплата
|
1) предоставлять ссуду [кредит]; кредитовать
2) брать ссуду; получать кредит
3) ссуда; кредит
|
похожие:
支付款项
赔款支付
支付款额
支付进款
即付贷款
延付贷款
偿付贷款
应付贷款
拒付贷款
贷款付息
预付贷款
拨付贷款
付还贷款
支票付款
付款支票
总款支付
透支贷款
支付条款
汇款支付
支付赔款
现款支付
付预支款
支付税款
贷款支用期
支付款证书
按支票付款
以支票付款
估计支付款
商定支付款
期末支付款
预付支款单
转拨支付款
应偿付贷款
退还支付款
偿债支付款
支付预付款
付款的支票
贷款差额支付
产品支付贷款
付清贷款本息
应付抵押贷款
累进偿付贷款
预付部分贷款
分期付款信贷
支付汽车贷款
停止支票付款
用税款支付的
一次支付贷款
确定支付款项
支票付款帐户
挪用支付款项
外地付款支票
分期付款支付
提前支付条款
运费支付条款
逾期支付货款
支票付款账户
支付约定条款
催告支付货款
请汇支票付款
支付借款利息
分期支付条款
支付借款本金
赔偿支付条款
便宜支付条款
现金支票付款
赔款支付命令
支付存款利息
支付巨额款项
非开支性付款
按信贷条款支付
按支付协定付款
先支付部分贷款
活期贷款及透支
海外帐款的支付
加班支付的款项
支付款项的利息
部分支付的款额
立刻用现款支付
国际付款支付书
支付票据的款项
支付款项的放弃
支付款项未办理
国外帐款的支付
不登帐的支付款
分期付款信贷控制
支付业务付款交易
支付或付款授权书
在信贷条件下支付
延期付款出口信贷
分期付款购货信贷
按指数偿付的贷款
贸易信贷及预付款
部分付款部分支付
付款凭证抵押贷款
税款由租船人支付
用现款支付的工资
扣除税款后支付额
支付储蓄存款利息
延迟支付进口货款
认缴分期支付股款
部分支付 的款额
用于付款的帐户支票
支付价款加奖励合同
支领预付款的承包人
消费者分期付款信贷
因迟延付款而支付利息
要求在贷款项目下付款
应以每年付款的方式支付
由于兑换率变动而支付一笔款项