斯诺克
sīnuòkè
снукер (английская игра на бильярде)
sī nuò kè
snooker (loanword)примеры:
(波兰)克罗斯诺(省)
Кросненское воеводство
(南极洲)诺克斯海岸
Нокса берег
诺克斯及奥克斯本焙烧炉
Knox and Oxborne furnace
斯卡德诺克斯的核铸印记
Выкованная в земном ядре печать Скальдренокса
(哈萨克斯坦)伊万诺夫山
Ивановский хребет
维尔诺克斯·克里瓦的灵魂
Дух Вильнкса Кривы
巴拉诺克斯润滑油添加剂
paranox
阿加克斯诺斯拉普感应电炉
Ajax-Northrup furnace
(Краснод. )维谢尔基区(克"拉斯诺达尔边疆区)
Выселковский район
(Усть-Каменногорский свинцово-цинковый комбинат) 乌斯特卡明诺戈尔斯克铅锌公司
УК СЦК
Научно-исследовательская часть Красноярского государственного университета 克拉斯诺亚尔斯克国立大学科研部
НИЧ КрасГУ
克拉斯诺亚尔斯克高技术科学中心
Красноярский научный центр высоких технологий, КНЦ ВТ
Красноярский научный центр Российской академии наук 俄罗斯科学院克拉斯诺亚尔斯克科学中心
КИЦ РАН
(Республика Алтай)戈尔诺-阿尔泰斯克自治州(阿尔泰共和国)
Горно-Алтайская автономная область
(1). Красноярский научно-образовательный центр "Высокие технологии 克拉斯诺亚尔斯克"高技术"科教中心(2). Красноярский научный центр высоких технологий 克拉斯诺达尔高科技中心
КНОЦ ВТ
Президиум Ногинского научного центра РАН 俄罗斯科学院诺金斯克科学中心主席团
Президиум НЦЧ РАН
艾杰克斯-诺思拉普式高频感应炉
Ajax-Northrup furnace
красноярское радиотехническое училище противовоздушной обороны. 克拉斯诺尔防空无线电技术学校
КРУ ПВО
维尔诺克斯·克里瓦的灵魂湮灭了。
Дух Вильнкса Кривы развоплотился.
"Лазерные материалы и лазерь" "激光材料和激光"股份公司(克拉斯诺达尔)
ЛМЛ АО
"Норильский никель" 采矿冶金联合企业"诺里尔斯克镍"; 采矿冶金公司"诺里尔斯克镍"
Норникель ГМК
Краснодарский филиал Всесоюзного научно-исследовательского нефтегазового институтаr 全苏油气科学研究所克拉斯诺达尔分所
КФ ВНИИ
" Сосновоборская торговля" 开放式股份公司"索斯诺沃博尔斯克商业"
СБТ ОАО
Красноярский научный центр Сибирского отделения Российской академии наук 俄罗斯科学院西伯利亚分院克拉斯诺亚尔斯克科学中心
КНЦ СО РАН
Ульяновский филиал Военной академии тыла и транспорта 军事后勤和运输学院乌里扬诺夫斯克分院
УФ ВАТТ
你在诺克仙林的努力激怒了德鲁斯特。
Твои действия в Тирна Нохе разъярили друстов.
西伯利亚重型机器制造厂(克拉斯诺雅尔斯克)
Сибтяжмаш Сибирский завод тяжелого машинотроения Красноярск
"Ноябрьскгаздобыча" 有限责任公司"诺亚布里斯克天然气开采"
НГД ООО
我们吸取了维尔诺克斯·克里瓦的秘源。
Мы поглотили Исток Вильнкса Кривы.
Усть-Каменогорский свинцово-цинковый комбинатr 乌斯季卡缅诺戈尔斯克铅锌联合厂; 石山口铅锌联合工厂
УКСЦКУК СЦК
Филиал Московского государственного университета имени М. В. Ломоносова в г. Ульяновске 莫斯科国立М. В. 罗蒙诺索夫大学乌里扬诺夫斯克分校
УлФ МГУ
Ульяновское гвардейское высшее танковое командное училище имени В. И. Ленина 乌里扬诺夫斯克В. И. 列宁高等近卫坦克指挥学校
УГВТКК им. В. И. Ленина
"Солнечногорский стекольный завод" 开放式股份公司"索尔涅奇诺戈尔斯克玻璃厂"
Солстек ОАО
Полярно-альпийский ботанический сад Красноярского научного центра Российской академии наук 俄罗斯科学院克拉斯诺亚尔斯克科学中心极地高山植物园
ПАБСИ КНЦ РАН
关于猎魔人格德的诗歌,斯诺瑞·司诺克森著。
Песнь о Герде Ведьмаке, написанная Снорри Сноркесоном.
举行仪式时需要使用暗临之地的诺克斯根须。
Для ритуала нам нужен ядовитый корень из Темного Края.
Институт экономических проблем Красноярского научного центра Российской академии наук 俄罗斯科学院克拉斯诺亚尔斯克科学中心经济问题研究所
ИЭП КНЦ РАН
卡尔克斯坦在诺维格瑞?我倒是想亲自会会他。
Калькштейн в Новиграде? Я бы тоже с удовольствием с ним увиделся.
(1). "Калужская сотовая связь" 封闭式股份公司"卡卢加蜂窝通信"(2). "Краснодарская сотовая связь" 封闭式股份公司克"拉斯诺达尔蜂窝通信"
КСС ЗАО
Ульяновское отделение ИРЭ 俄罗斯科学院无线电学和电子学研究所乌里扬诺夫斯克分所
ИРЭ УО
Ульяновское высшее военно-техническое училище им, Б. Хмельницкого 乌里扬诺夫斯克Б. 赫梅利尼茨基高等军事技术学校
УВВТУ им. Б. Хмельницкого
"Ульяновское конструкторское бюро приборостроения" 开放式股份公司"乌里扬诺夫斯克仪表制造设计局"
УКБП ОАО
" Усть-Каменогорский титано-магниевый комбинат" 开放式股份公司"乌斯季-卡缅诺戈尔斯克钛镁联合企业"
УКТМК ОАО
Научно-исследовательский институт экологии рыбохозяйственных водоемов и наземных биосистем при Красноярском ГУ 克拉斯诺亚尔斯克国立大学鱼塘生态及地面生物体系科学研究所
НИИ ЭРВНБ
比得哥什费利克斯·诺沃维伊斯基音乐学院的室内合唱团
камерный хор музыкальной академии быгдоща им. нововейского
(1). Казанский филиал Юридического института МВД РФ 俄罗斯联邦内务部政法学院喀山分院
(2). Калининградский юридический институт МВД России 俄罗斯内务部加里宁格勒政法学院
(3). Краснодарский юридический институт МВД России 俄罗斯内务部克拉斯诺达尔政法学院
(2). Калининградский юридический институт МВД России 俄罗斯内务部加里宁格勒政法学院
(3). Краснодарский юридический институт МВД России 俄罗斯内务部克拉斯诺达尔政法学院
кЮИ МВД РФ
这个嘛…以前这座岛上全是怪物,史诺克啦、多佛啦、梦魔拉斯啦…
Да... Многие сюда приплывали, потому как чудовищ на Фарерах была тьма-тьмущая.
这是守夜人的岗亭。门上有一个名字:∗雷内·阿诺克斯∗。
Это будка ночного охранника. Табличка на двери гласит: «Рене Арну».
我们离开了死神海岸,没有帮助维尔诺克斯·克里瓦的灵魂。
Нам пришлось покинуть Побережье Жнеца, так что помочь призраку Вильнкса Кривы не удалось.
弗拉基米尔二世, 弗拉基米尔. 摩诺马赫(1053-1125, 斯摩棱斯克的公, 切尔尼戈夫的公, 佩列亚斯拉夫利的公, 基辅大公)
Владимир ⅡМономах
Институт вычислительного моделирования Сибирского отделения Российской академии наук(с 1997, ранее: ВЦК СО РАН) 俄罗斯科学院西伯利亚分院计算模拟研究所(1997年前: 俄罗斯科学院西伯利亚分院克拉斯诺亚尔斯克计算中心)
ИВМ СО РАН
关于图尔赛克家族领主,血红托尔吉尔的诗歌,斯诺瑞·司诺克森著。
Песнь о подвигах Торгейра Красного из клана Тиршах, сочиненная Снорри Сноркесоном.
里齐诺克斯K-9(一种非离子型无脂油剂, 毛及毛混纺加工用, 商名, 苏联制)
рицинокс К
弥诺斯克里特岛之王,宙斯和欧罗巴之子,死后成为地府的三个法官之一
A king of Crete, the son of Zeus and Europa, who was made one of the three judges in the underworld after his death.
“维尔诺克斯·克里瓦”...听起来很像蜥蜴人的名字...但在这儿嘛?
"Вильнкс Крива"... звучит почти как имя ящера. Но чтобы здесь?..
我会先去森林之心准备仪式。收集到足够的诺克斯根须之后就来找我。
Я отправлюсь в Сердце леса и подготовлю все для ритуала. Найди меня там, когда раздобудешь ядовитый корень.
维尔诺克斯·克里瓦的灵魂现已离开这个世界,他终于得到安息了。
Дух Вильнкса Кривы обрел покой и покинул этот мир.
(1). "Нижегороднефтепродукт" 开放式股份公司"下诺夫哥罗德石油产品"(2). "Новосибирскнефтепродукт" 开放式股份公司"新西伯利亚石油产品"(3). "Нижневартовское нефтегазодобывающее предприятие" 开放式股份公司"下瓦尔托夫斯克石油天然气开采企业"
ННП ОАО
「闪耀的光芒,波动的裂隙, 他穿过生命直达墓场而安息。」 ~威廉·诺克斯,「凡命」
"Блеск молнии, бушующий прибой, И он навеки обретет покой". — Уильям Нокс, "Смертный"
「如果我是空气,就不会挑衅大地。 它有着重量优势。」 ~希沃克智者科诺斯
«Если бы я был воздухом, то не насмехался бы над землей. Она-то покрепче будет». — Коннос, сильвокский мудрец
「闪耀的光芒,波动的裂隙, 他穿过生命直达墓场而安息。」 ~威廉‧诺克斯,「凡命」
"Блеск молнии, бушующий прибой И он навеки обретет покой". — Уильям Нокс, "Смертный"
「闪耀的光芒,波动的裂隙, 他穿过生命直达墓场而安息。」 ~威廉•诺克斯,「凡命」
«Блеск молнии, бушующий прибой, И он навеки обретет покой». — Уильям Нокс, «Смертный»
所有身强力壮的部落成员必须立即前往德拉诺的纳格兰,向头守卫布罗克斯报到。
Всем подданным Орды, способным держать оружие, велено явиться к каменному стражу Броксу в Награнд, что на Дреноре.
记得要避开在谷中巡视的血肉巨人加基诺克斯。我觉得你们还没有强大到足以击败他。
В долине остерегайся великана Гаргинокса. Ты вряд ли с ним справишься.
查莉娅退役后,加入了俄罗斯防御部队并被派遣至西伯利亚地区,在克拉斯诺亚尔斯克前线作战
Завершив спортивную карьеру, Заря вступила в ряды российской армии. Ее отправили служить в Красноярск.
骄傲的阿克墨诺斯即使死亡也不向厄睿柏斯屈服,现在却因其狂妄自大而得永世折腰。
Гордый Алкмен, не склонившийся после смерти перед Эребом, теперь навечно согнут бременем своего высокомерия.
这是守夜人的岗亭。门上有一个名字:∗雷内·阿诺克斯∗。桌子上放着一套整齐叠放的彩色制服。
Это будка ночного охранника. Табличка на двери гласит: «Рене Арну». На столе аккуратно сложен красочный мундир.
这是守夜人的岗亭。门上有一个名字:∗雷内·阿诺克斯∗。雷内在桌子上放了一套整齐叠放的彩色制服。
Это будка ночного охранника. Табличка на двери гласит: «Рене Арну». Свой красочный мундир Рене аккуратно сложил на столе.
欧罗巴腓尼基公主,被宙斯化作白牛,将其劫至克里特岛,是迈诺斯,拉达曼西斯,薛尔泊冬的母亲
A Phoenician princess abducted to Crete by Zeus, who had assumed the form of a white bull, and by him the mother of Minos, Rhadamanthus, and Sarpedon.
пословный:
斯诺 | 克 | ||
1) книжн. мочь, быть в состоянии
2) книжн. преодолеть; одолеть; победить
3) сокр. грамм
|
похожие:
诺克斯
阿克诺斯
诺梅克斯
尼诺斯克
巴克诺斯
塞斯诺克
克洛诺斯
克罗诺斯
诺美克斯
诺克斯堡
诺曼克斯
诺林斯克
诺金斯克
克诺索斯
诺里尔斯克
诺克斯根须
诺克斯-肖
克拉斯诺耶
沙恩诺克斯
雷克诺斯犬
哈多诺克斯
斯诺依克峰
诺金斯克区
加基诺克斯
新斯诺波克
诺克斯粉剂
诺克斯装置
诺克斯海岸
巴拉诺克斯
诺林斯克区
萨维诺克斯
克诺洛菲斯
罗诺克斯棉
克拉斯诺夫
旧斯诺波克
克拉斯诺顿
维诺拉斯克
镁诺克斯合金
克索诺斯胸甲
克索诺斯腰带
诺沃罗西斯克
阿耳津诺克斯
日尔诺夫斯克
克索诺斯手甲
克索诺斯萨特
克索诺斯小鬼
斯克沃罗基诺
克索诺斯之焰
克拉斯诺谢洛
济良诺夫斯克
切尔诺莫斯克
六红球斯诺克
镁诺克斯型堆
布琼诺夫斯克
诺克斯包茎钳
克索诺斯雕文
克索诺斯之种
诺亚布里斯克
克索诺斯战靴
希马诺夫斯克
德布诺利克斯
克索诺斯星尘
克索诺斯火棍
阿格洛诺克斯
克索诺斯战盔
妮莎·诺克斯
科列诺夫斯克
克索诺斯护胫
涅温诺梅斯克
伦诺克斯瓷器
斯诺厄克效应
诺克斯氏散剂
诺尔伊克斯万
克拉斯诺达尔
诺克斯裂化法
诺法斯克细亚
克拉斯诺耶湖
诺斯崔克壁草
诺亚布尔斯克
克索诺斯教徒
克拉斯诺耶水库
切尔诺戈尔斯克
亚斯诺戈尔斯克
杰斯诺戈尔斯克
雷内·阿诺克斯
索斯诺戈尔斯克
克拉斯诺赫拉德
斯诺兹克特病毒
克拉斯诺夫斯基
季夫诺戈尔斯克
卡萨拉·诺克斯
克拉斯诺雅茨克
虫王塔洛诺克斯
卡缅诺戈尔斯克
梅德诺戈尔斯克
诺梅克斯环状毯
诺格利克斯基区
诺瓦瓦克斯医药
克索诺斯艾瑞达
平台:克索诺斯
泽列诺多尔斯克
尼诺斯克挪威语
萨亚诺戈尔斯克
污蚀者诺奥克斯
大克拉斯诺戈尔
束缚:克索诺斯
乌利扬诺夫斯克
大克拉斯诺亚尔
回去见克索诺斯
克索诺斯邪骑士
雷诺克斯综合症
勒诺克斯喷雾器
日尔诺夫斯克区
沃利诺戈尔斯克
乌里扬诺夫斯克
柔弱者拉克诺斯
诺克皮斯氏散剂
泽列诺戈尔斯克
大斯克里亚比诺
布琼诺夫斯克区
诺克斯方体测验
安东诺克斯设备
克索诺斯召唤石
弗莱基·诺克斯
泽廖诺多利斯克
克拉斯诺达尔人
伦诺克斯综合征
先知诺克斯提尔
防御者克拉诺斯
列宁诺戈尔斯克
诺沃罗西斯克港
克拉斯诺尔斯克
沙恩诺克斯之矛
希马诺夫斯克区
泽列诺库姆斯克
克拉斯诺戈尔斯基
克拉斯诺沃茨克湾
索斯诺沃博尔斯克
康斯坦丁诺夫斯克
斯卡德诺克斯王子
库利斯基斯塔诺克
科敦斯基斯塔诺克
布洛-诺克斯天线
克拉斯诺扎沃茨克
亚斯诺戈尔斯克区
克拉斯诺雅尔斯克
阿马里·诺拉斯克
克拉斯诺卡姆斯克
克拉斯诺图林斯克
克拉斯诺沃茨克州
克拉斯诺卡缅斯克
克拉斯诺亚尔斯克
克拉斯诺戈尔斯克
斯涅日诺戈尔斯克
克拉斯诺达尔汽油
镁诺克斯型反应堆
传送门:克索诺斯
新乌里扬诺夫斯克
克拉斯诺达尔沥青
泽廖诺多利斯克区
兹梅伊诺戈尔斯克
克拉斯诺达尔水库
斯捷普诺戈尔斯克
古西诺奥泽尔斯克
涅温诺梅斯克运河
乌里扬诺夫斯克州
诺克斯-肖陨石坑
卡罗诺微尔斯克桥
克拉斯诺赫拉德区
克拉斯诺达尔石油
沙恩诺克斯的影像
克诺索斯血红蛋白
诺沃西比尔斯克州
列宁诺戈尔斯克区
克索诺斯愤怒战马
帕诺利克斯基急流
克拉斯诺夫陨石坑
贝基诺克斯短纤维
热列兹诺沃德斯克
弗诺斯·达克维尔
克拉斯诺晓科沃区
热列兹诺哥尔斯克
克索诺斯恐惧战马
镁诺克斯型气冷堆
诺里尔斯克镍公司
梅德诺戈尔斯克人
沙恩诺克斯的猎狗
斯克莱布诺材积表
艾林诺尔·拉斯克
克拉斯诺博尔斯克区
克拉斯诺乌拉尔斯克
索尔涅奇诺戈尔斯克
拉斯克尔-诺特定理
索斯诺沃博尔斯克区
克拉斯诺卡缅斯克区
尤日诺乌克赖恩斯克
克拉斯诺维舍尔斯克
克拉斯诺斯罗伯茨克
克拉斯诺乌拉尔斯基
克拉斯诺斯洛博茨克
克拉斯诺兹纳缅斯克
克拉斯诺沃茨克高原
克拉斯诺图兰斯克区
克拉斯诺雅尔斯克人
戈尔诺-阿尔泰斯克
卡罗诺微尔斯克海峡
阿杰克斯诺斯拉普炉
传送通路:克索诺斯
克拉斯诺谢利库普区
克拉斯诺乌菲姆斯克
诺里尔斯克矿冶公司
诺克斯汽相裂化过程
兹梅伊诺戈尔斯克区
诺梅克斯防火飞行服
热列兹诺戈尔斯克区
克拉斯诺达尔边疆区
阿格洛诺克斯的碎木
诺梅克斯芳族聚酰胺
巴格拉季奥诺夫斯克
克索诺斯的愤怒战马
克索诺斯的恐惧战马
古西诺奥泽尔斯克市
诺里尔斯克镍业公司
诺沃图尔斯克冶金厂
哈多诺克斯的闭门羹
克拉斯诺戈尔斯科耶区
伊万诺-弗兰科夫斯克
戈尔诺-阿尔泰斯克人
卡塔夫-伊万诺夫斯克
克拉斯诺佩列科普斯克
克拉斯诺兹纳缅斯克区
克拉斯诺雅尔斯克铝厂
克拉斯诺乌菲姆斯克区
克拉斯诺斯洛博茨克区
克拉斯诺维舍尔斯克区
克拉斯诺亚尔斯克水库
乌斯季卡缅诺戈尔斯克
日丹诺夫斯克亚速钢厂
克拉斯诺达尔区发电厂
克诺泽尔斯基国家公园
索尔涅奇诺戈尔斯克区
克拉斯诺泽尔斯科耶区
格雷姆罗克·匹斯诺尔
召唤克索诺斯恐惧战马
克拉斯诺阿尔梅伊斯基区
伊万诺-弗兰科夫斯克州
克拉斯诺亚尔斯克水电站
詹姆斯·诺克斯·波尔克
克拉斯诺雅尔斯克边疆区
克拉斯诺雅尔斯克炼铝厂
卡塔夫-伊万诺夫斯克区
克拉斯诺亚尔斯克边疆区
乌里扬诺夫斯克总统大桥
诺沃罗西斯克车辆修理厂
伊万诺–弗兰科夫斯克州
伊凡诺-弗兰科夫斯克州
诺沃契尔卡斯克牌电气机车
克拉斯诺达尔食品工业学院
亚历山大·克拉斯诺晓科夫
瓦季姆·克拉斯诺谢利斯基
"诺梅克斯"防火布飞行服
克拉斯诺普列斯嫩斯卡尼亚
克拉斯诺亚尔斯克航空公司