时间记录
shíjiān jìlù
табель учета, учет времени
time sheet
timekeeping; time recording
в русских словах:
аэросъёмочный хронометраж
航空摄影计时, 航摄时间记录
прибор регистрации наработки
[发]工作时间记录仪表,计时仪表
регистратор времени
时间记录器,计时器
примеры:
记录应按时间顺序保存
Записи должны вестись в хронологическом порядке.
爬升率记录(爬升时间与高度关系记录)
рекорд скороподъёмности
他花了很多时间从旧记录中寻找资料。
He spent much time in quarrying in old records.
如果一段时间没有参赛记录竞技等级将递减
Рейтинг навыков снижается при бездействии.
但时间会冲褪一切,因此,「记录」必须留存。
Ничто не вечно, и время беспощадно сжирает всё, потому всему нужно вести учёт.
不要一心沉浸在记录时间里,反而忘了善用它。
Тот, кто слишком усердно следит за течением времени, забывает это время использовать.
根据冒险家协会的记录,它好像只会在特定的时间出现。
Согласно записям Гильдии искателей приключений, это подземелье появляется только в особых случаях.
别的怪事?不太清楚,我想想教会记录过的怪事…「暴君的遗怨」?不对,时间上应该关联不大…
Ещё необычные истории? Не уверена, дайте подумать... Какие ещё странные случаи есть в церковных архивах?.. «Последний гнев тирана»? Нет, это из другой эпохи, вряд ли подойдёт...
我会一直在这里,将你的故事编织进时间线中,记录下你将为绿维珑所改写的命运。
Я буду здесь - свивать нити ваших судеб, записывать участь, что вы уготовили Ривеллону.
并不是营地中的所有记录都遭到了破坏。我的手下帮我找到了那些能够反映真实时间流的记录。
Похоже, не все исторические документы были испорчены вмешательством в ход времени. Мои помощники смогли разыскать записи, отражающие события подлинной линии времени.
做的好。你以破记录的时间达成了所有展览预期的暗喻目的。我将其标为艺术“鉴赏”了。
Хорошо. Вы за рекордное время рассмотрели все метафоры этой работы. Помечу ее как «оценённую».
历史可以记录,但历史并不可靠,这次的事也证明了这点。时间拥有强大的力量,历史会在岁月中扭曲…
Историю можно записать, но также её можно изменить, что сегодняшнее происшествие и доказало. Время - могучая сила, в потоках которой история искажается...
在光记录技术中,指光道上两个凹槽之间的区域。在制作母盘时记录激光束不照射这些区域。参阅pit。
In optical recording, refers to the areas of the data tracks which are between the pits. These are typically the areas not touched by the recording laser beam during mastering.
我们遇见吉克扎克斯,历史的记录者。他告诉我们时间挂毯的线失踪了,让我们寻找更多的星石来修复它。
Мы встретили импа-историка Зиксзакса. Он рассказал о пропавших нитях в Гобелене времени, для восстановления которых нам нужно найти звездные камни.
最终记录时你会需要他。
Для последнего испытания он вам потребуется.
现在我坐在这里看着苦立科夫的手下准备投石器,记录下事情的经过,一面平复激动的心情,一面消遣时间。
Так что вот он я, сижу и смотрю, как ребята Куликова натягивают тетиву баллисты, и от скуки все это тут записываю.
米伽欧发现的菌落在冻结的情况下,存活的时间比任何人的可靠估算都要久——肯定在有记录的历史之前就存在。
Колония бактерий, которую отыскала Мижану, жила во льду дольше, чем возможно установить; она точно возникла до начала летописной истории.
你是……,对吧?你以前帮我们做过档案记录。呃,从技术上说,那应该是在未来,不过我相信你明白,时间总是相对的。
Тебя зовут... <имя>, если не ошибаюсь? В прошлом ты уже <помогал/помогала> нам с архивацией данных. Впрочем, технически это было в будущем... но, думаю, ты понимаешь, о чем я. Время – весьма относительное понятие.
通常情况下时间应该是没有尽头的——事实上,对于像我这样的记录者来说,我想象不到有比这更可怕的噩梦了——但非常非常可怕的事情还是发生了!
Да, время по сути своей должно быть бесконечным. Иначе для меня как для историка начнется сущий кошмар. Но случилось нечто невообразимо ужасное!
我用了近一个月的时间研究贫瘠之地的异种蝎,已然具备了专家的素质。就在上周,大地之环的成员前来拜访,希望我能记录下所知的一切。
Я возился с силитидами почти месяц, так что теперь я в этом эксперт. Как раз на прошлой неделе тут были Служители Земли и просили меня письменно изложить все, что я знаю.
当然!他们的所作所为...我都记录下来了,你看!星石的收集者,最近是越来越多了。我现在明白了,他们就是要藏着那些星石不让我们找到!他们这是在阻止我们修补时间!
Ну конечно! Ровно этим они и занимались... Видишь ли, я записывал их деяния. Они собирали звездные камни - с каждым днем все больше и больше. Теперь я понимаю... они пытались укрыть эти камни от нас, чтобы мы не смогли восстановить время.
但是我当然会为那些无价的秘密来付款了,因为记录下这些全部的历史时间是我的职责,也是一项艰巨的任务!更不要提,界外的虚空给了我多少压力了!这里是时间的尽头?如果到尽头那我就失业了!
Но, разумеется, этот бесценный дар тоже имеет свою цену. Я обязан записывать все, что происходит в мире, а это очень тяжкий труд! К тому же, представляете, что значит для меня вся эта Пустота? Если настанет конец времен, я потеряю работу!
пословный:
时间 | 记录 | ||
время; промежуток времени, временной отрезок; период, момент; часы (напр. занятий), день (рабочий); часовой, почасовой
устар. теперь, ныне, в настоящее время
|
1) записывать (вносить) в протокол; протоколировать; протокол; реестр, записи, документ; стенограмма; проводка (бухгалтерская)
2) рекорд (трудовой, спортивный)
3) счёт (игры)
4) писать заметки, описывать (напр., в газете); заметки, описание
|
похожие:
时记录
记录间
实时记录
记录时间
时钟记录
记录时期
记录间隔
合间记录
记录间隙
田间记录
暂记时间
临时记录
录音时间
录下时间
时间记号
时间标记
时间印记
时间注记
超记时间
时间记忆
记忆时间
记上时间
钻时记录
即时记录
全时记录
颌间记录
序时记录
时序记录
同时记录
瞬时记录
时间标记器
记录时间流
记录间结构
瞬间记录器
间歇记录器
正中间记录
长时间记录
时间描记图
时间测录器
记录记时器
时间标记轴
牙合间记录
时间描记器
中间记录带
瞬时值记录
暂时存记录
工时记录卡
时光的记录
延时记录器
工时记录表
记录间关系
随时间记录
定时记录器
记录检查时间
浮动时间记录
运行时间记录
自定时记录法
作业定时记录
工作时间记录
时间数据记录
实时时钟记录
暂时存储记录
临时任务记录
定时记录通道
即时记录磁带
航摄时间记录
续航时间记录
现时事件记录
记录时间常数
侧牙合间记录
时间标记装置
表格登记时间
时间基准标记
时间控制标记
连续录音时间
非正中间记录
标记时间请求
正向间隔记录
记录间隙字节
盒式记录间隙
观测记录间断
中间磁带记录
记录结束间隙
上下颌间记录
颌间关系记录
记录间隔长度
目录查找时间
暂时存储器记录
暂时自动记录器
三通道同时记录
记录时拉伸速度
时标自动记录仪
前伸牙合间记录
时间间隔记录器
工作时间记录簿
侧位牙合间记录
钻速及钻时记录
脉搏时间描记器
时间和事件记录
钻井时间记录器
占用时间记录器
时间标记发生器
侧方牙合间记录
可调间隔记录器
焊接间隔记时器
外侧牙合间记录
全时间温度记录
未完成标记时间
循环时间记录器
中心牙合间记录
飞行时间登记簿
偏心牙合间记录
时间地区记录器
延迟时间记录器
时间码录制电平
时间温度记录器
记时记波记录器
文件的时间标记
非正中合间记录
工作时间记录器
正中牙合间记录
前突牙合间记录
记录式精密记时器
间接作用记录仪表
计工单记录的时间
间接活动记录仪器
非正中牙合间记录
最小有效记录时间
长时间磁带录音机
最长续航时间记录
记录语言用延时器
数字间无间隔记录
数据按时记录系统
工作时间记录仪表
长时间磁带录像机
时间码录制放大器
记录控制时间系统
未完成标记时间请求
每日工作时间登记卡
每日作业时间登记卡
非系统标记时间请求
数位间无间隔的记录
数字间带有间隔记录
附有时间记录的照片
数位间有间隔的记录
记录工作时间的卡片
审计人员时间记录表
发动机工作时间自记器
手表微力矩走时记录仪
间接记录式光电传真器
记时, 时标时间记号
号码制货车停留时间登记簿
𬌗间记录
中间磁带记录自动化地震台
连续工作六小时的记录装置
侧𬌗间记录
非号码制货车停留时间登记簿
中心𬌗间记录
外侧𬌗间记录
正中𬌗间记录
偏心𬌗间记录
侧位𬌗间记录
侧方𬌗间记录
前突𬌗间记录
前伸𬌗间记录
非正中𬌗间记录
记时照片, 附有时间记录的照片
归零记录, 数字间带有间隔记录
记时器, 时间记录器, 计时器时间记录器
不归零记录, 数字间无间隔记录不归零制记录