记录时间
_
record time, recording time
время записи; период записи
writing time; recording duration
в русских словах:
период записи
记录时间
примеры:
不要一心沉浸在记录时间里,反而忘了善用它。
Тот, кто слишком усердно следит за течением времени, забывает это время использовать.
记录应按时间顺序保存
Записи должны вестись в хронологическом порядке.
爬升率记录(爬升时间与高度关系记录)
рекорд скороподъёмности
他花了很多时间从旧记录中寻找资料。
He spent much time in quarrying in old records.
如果一段时间没有参赛记录竞技等级将递减
Рейтинг навыков снижается при бездействии.
但时间会冲褪一切,因此,「记录」必须留存。
Ничто не вечно, и время беспощадно сжирает всё, потому всему нужно вести учёт.
根据冒险家协会的记录,它好像只会在特定的时间出现。
Согласно записям Гильдии искателей приключений, это подземелье появляется только в особых случаях.
我会一直在这里,将你的故事编织进时间线中,记录下你将为绿维珑所改写的命运。
Я буду здесь - свивать нити ваших судеб, записывать участь, что вы уготовили Ривеллону.
别的怪事?不太清楚,我想想教会记录过的怪事…「暴君的遗怨」?不对,时间上应该关联不大…
Ещё необычные истории? Не уверена, дайте подумать... Какие ещё странные случаи есть в церковных архивах?.. «Последний гнев тирана»? Нет, это из другой эпохи, вряд ли подойдёт...
做的好。你以破记录的时间达成了所有展览预期的暗喻目的。我将其标为艺术“鉴赏”了。
Хорошо. Вы за рекордное время рассмотрели все метафоры этой работы. Помечу ее как «оценённую».
并不是营地中的所有记录都遭到了破坏。我的手下帮我找到了那些能够反映真实时间流的记录。
Похоже, не все исторические документы были испорчены вмешательством в ход времени. Мои помощники смогли разыскать записи, отражающие события подлинной линии времени.
历史可以记录,但历史并不可靠,这次的事也证明了这点。时间拥有强大的力量,历史会在岁月中扭曲…
Историю можно записать, но также её можно изменить, что сегодняшнее происшествие и доказало. Время - могучая сила, в потоках которой история искажается...
在光记录技术中,指光道上两个凹槽之间的区域。在制作母盘时记录激光束不照射这些区域。参阅pit。
In optical recording, refers to the areas of the data tracks which are between the pits. These are typically the areas not touched by the recording laser beam during mastering.
我们遇见吉克扎克斯,历史的记录者。他告诉我们时间挂毯的线失踪了,让我们寻找更多的星石来修复它。
Мы встретили импа-историка Зиксзакса. Он рассказал о пропавших нитях в Гобелене времени, для восстановления которых нам нужно найти звездные камни.
最终记录时你会需要他。
Для последнего испытания он вам потребуется.
现在我坐在这里看着苦立科夫的手下准备投石器,记录下事情的经过,一面平复激动的心情,一面消遣时间。
Так что вот он я, сижу и смотрю, как ребята Куликова натягивают тетиву баллисты, и от скуки все это тут записываю.
没有。你没那个时间,记录显示你手上有一份∗真正的工作∗。你没时间去追查这群沙发混球。你还有真正的工作要做。好吧,下一个?
Нет. У тебя не было на это времени. В заметках указано, что ты был занят ∗настоящей, бля, работой∗. Некогда бегать за диванными мудаками. У тебя есть настоящая работа. Что дальше?
米伽欧发现的菌落在冻结的情况下,存活的时间比任何人的可靠估算都要久——肯定在有记录的历史之前就存在。
Колония бактерий, которую отыскала Мижану, жила во льду дольше, чем возможно установить; она точно возникла до начала летописной истории.
库力克·苦立科夫和他的手下在忙着准备狩猎,我帮不上什么忙,干脆利用这段时间记录下这件颇为离奇的事件。
Кулик Куликов и его люди уже готовятся к охоте, так что у меня есть минутка, чтобы записать всю эту необычную историю.
你是……<name>,对吧?你以前帮我们做过档案记录。呃,从技术上说,那应该是在未来,不过我相信你明白,时间总是相对的。
Тебя зовут... <имя>, если не ошибаюсь? В прошлом ты уже <помогал/помогала> нам с архивацией данных. Впрочем, технически это было в будущем... но, думаю, ты понимаешь, о чем я. Время – весьма относительное понятие.
通常情况下时间应该是没有尽头的——事实上,对于像我这样的记录者来说,我想象不到有比这更可怕的噩梦了——但非常非常可怕的事情还是发生了!
Да, время по сути своей должно быть бесконечным. Иначе для меня как для историка начнется сущий кошмар. Но случилось нечто невообразимо ужасное!
我用了近一个月的时间研究贫瘠之地的异种蝎,已然具备了专家的素质。就在上周,大地之环的成员前来拜访,希望我能记录下所知的一切。
Я возился с силитидами почти месяц, так что теперь я в этом эксперт. Как раз на прошлой неделе тут были Служители Земли и просили меня письменно изложить все, что я знаю.
当然!他们的所作所为...我都记录下来了,你看!星石的收集者,最近是越来越多了。我现在明白了,他们就是要藏着那些星石不让我们找到!他们这是在阻止我们修补时间!
Ну конечно! Ровно этим они и занимались... Видишь ли, я записывал их деяния. Они собирали звездные камни - с каждым днем все больше и больше. Теперь я понимаю... они пытались укрыть эти камни от нас, чтобы мы не смогли восстановить время.
但是我当然会为那些无价的秘密来付款了,因为记录下这些全部的历史时间是我的职责,也是一项艰巨的任务!更不要提,界外的虚空给了我多少压力了!这里是时间的尽头?如果到尽头那我就失业了!
Но, разумеется, этот бесценный дар тоже имеет свою цену. Я обязан записывать все, что происходит в мире, а это очень тяжкий труд! К тому же, представляете, что значит для меня вся эта Пустота? Если настанет конец времен, я потеряю работу!
пословный:
记录 | 时间 | ||
1) записывать (вносить) в протокол; протоколировать; протокол; реестр, записи, документ; стенограмма; проводка (бухгалтерская)
2) рекорд (трудовой, спортивный)
3) счёт (игры)
4) писать заметки, описывать (напр., в газете); заметки, описание
|
время; промежуток времени, временной отрезок; период, момент; часы (напр. занятий), день (рабочий); часовой, почасовой
устар. теперь, ныне, в настоящее время
|
похожие:
记录间
时记录
时间标记
记录时期
田间记录
合间记录
记录间隙
记上时间
时间记录
颌间记录
暂记时间
实时记录
同时记录
时间注记
时间记忆
时钟记录
时序记录
钻时记录
临时记录
超记时间
时间记号
记忆时间
即时记录
时间印记
录音时间
全时记录
录下时间
序时记录
记录间隔
瞬时记录
随时间记录
间歇记录器
记录间关系
记录间结构
瞬间记录器
时间记录表
时间标记器
时间记录法
时间测录器
时间描记器
长时间记录
时间标记轴
时间记录器
时间描记图
中间记录带
记录记时器
定时记录器
牙合间记录
延时记录器
正中间记录
工时记录表
时光的记录
暂时存记录
工时记录卡
瞬时值记录
时间数据记录
时间记录系统
工作时间记录
运行时间记录
浮动时间记录
时间记录曲线
定时记录通道
临时任务记录
即时记录磁带
航摄时间记录
作业定时记录
现时事件记录
自定时记录法
时间记录通道
实时时钟记录
记录检查时间
暂时存储记录
续航时间记录
记录间隔长度
标记时间请求
表格登记时间
时间基准标记
盒式记录间隙
时间标记装置
目录查找时间
非正中间记录
观测记录间断
记录结束间隙
记录间隙字节
正向间隔记录
上下颌间记录
连续录音时间
时间控制标记
颌间关系记录
侧牙合间记录
中间磁带记录
脉搏时间描记器
三通道同时记录
暂时自动记录器
记录时拉伸速度
时标自动记录仪
未完成标记时间
暂时存储器记录
侧方牙合间记录
记时记波记录器
钻速及钻时记录
飞行时间登记簿
侧位牙合间记录
时间标记发生器
文件的时间标记
焊接间隔记时器
正中牙合间记录
时间和事件记录
时间码录制电平
时间地区记录器
前突牙合间记录
外侧牙合间记录
前伸牙合间记录
全时间温度记录
非正中合间记录
延迟时间记录器
循环时间记录器
钻井时间记录器
时间间隔记录器
中心牙合间记录
偏心牙合间记录
占用时间记录器
工作时间记录簿
工作时间记录器
可调间隔记录器
时间温度记录器
间接活动记录仪器
非正中牙合间记录
记录控制时间系统
最长续航时间记录
计工单记录的时间
数据按时记录系统
数字间无间隔记录
长时间磁带录像机
工作时间记录仪表
记录语言用延时器
记录式精密记时器
间接作用记录仪表
长时间磁带录音机
时间码录制放大器
最小有效记录时间
记录工作时间的卡片
数位间有间隔的记录
数字间带有间隔记录
附有时间记录的照片
审计人员时间记录表
数位间无间隔的记录
每日作业时间登记卡
未完成标记时间请求
非系统标记时间请求
每日工作时间登记卡
发动机工作时间自记器
手表微力矩走时记录仪
记时, 时标时间记号
间接记录式光电传真器
𬌗间记录
中间磁带记录自动化地震台
连续工作六小时的记录装置
号码制货车停留时间登记簿
非号码制货车停留时间登记簿
侧𬌗间记录
外侧𬌗间记录
中心𬌗间记录
正中𬌗间记录
偏心𬌗间记录
前突𬌗间记录
侧方𬌗间记录
前伸𬌗间记录
侧位𬌗间记录
非正中𬌗间记录
记时照片, 附有时间记录的照片
归零记录, 数字间带有间隔记录
记时器, 时间记录器, 计时器时间记录器
不归零记录, 数字间无间隔记录不归零制记录