未铸造的符文覆饰胸甲
пословный перевод
未 | 铸造 | 的 | 符文 |
1) не
2) восьмой циклический знак (из двенадцати)
3) время с 1 до 3 часов ночи
|
1) лить; отливать; литьё; отливка
2) создавать, формировать
|
1) 敕命文书; 公文。
2) 指道家、神仙家符箓文字。
3) руна
|
覆 | 饰 | 胸甲 | |
1) книжн. покрывать; закрывать
2) перевёртывать(ся); опрокидывать(ся)
|
1) тк. в соч. украшать; украшение
2) исполнять, играть (напр., роль в пьесе)
|
1) нагрудник; нагрудная броня, [грудные] латы
2) зоол. грудная часть пластрона (брюшного щитка черепахи)
|