柳媚花明
_
[wonderful spring scenery] 绿柳成荫, 鲜花怒放。 形容春天的美景
liǔmèi-huāmíng
[wonderful spring scenery] 绿柳成荫, 鲜花怒放。 形容春天的美景
结此生欢娱境, 倚玉偎香, 柳媚花明, 美景良辰, 行乐意同情。 --明·朱育炖《神仙会》
liǔ mèi huā míng
绿柳成荫,繁花似锦。形容春光美好。
孤本元明杂剧.神仙会.第一折:「结此生欢娱境,倚玉偎香,柳媚花明,美景良辰,行乐意同情。」
明.邱浚.投笔记.第二出:「冻解银塘,风和绮陌,蓂荚小庭初长。柳媚花明,人堪对景持觞。」
пословный:
柳媚 | 花 | 明 | |
1) прям., перен. цветок; цветы
2) цветной; цветистый; расписной; узорчатый; пёстрый
3) сокр. хлопок
4) снежинки; брызги; осколки
5) пестрить, рябить
6) фейерверк
7) натуральная оспа
8) тратить; расходовать
|
1) ясный; светлый
2) отчётливый; ясный; понятный; понимать
3) открытый, открыто
4) завтрашний; будущий
5) книжн. зрение
6) Мин (династия)
|