楼房
lóufáng

1) многоэтажный дом, многоэтажка
2) инт. тема форума, топик
lóufáng
многоэтажный доммногоэтажное здание
lóufáng
两层或两层以上的房子。lóufáng
[a building of two stories or more; storied building] 多于一层的房屋
lóu fáng
两层或两层以上的房子。
儒林外史.第五十二回:「看那楼房三间,也不甚大。」
lóu fáng
a building of two or more stories
CL:栋[dòng],幢[zhuàng],座[zuò]
a building of two or more storeys
lóufáng
building of two or more storiesstoried house; storied building
частотность: #7268
в русских словах:
бельведер
望楼(楼房的上层建筑), 观景殿, 〔阳〕(房屋上面或在高处建筑的)望楼, 了望台.
билдинг
房屋;楼房
в
дом в два этажа - 二层楼房
верхотура
〔阴〕〈口〉(某物的)上部; (楼房等的)上层. сидеть на ~е 坐在上面. забраться на самую ~у 爬到最上层.
возводить
возводить здание - 修建楼房
высокий
высокий дом - 高楼房
выстаивать
это здание выстоит ещё много лет - 这个楼房还能挺好多年
вычерчивать
вычерчивать план здания - 画成楼房的平面图
господствовать
это здание господствует над всеми другими - 这座楼房比所有的 建筑物都高
громадный
громадное здание - 高大的楼房
двухэтажный
двухэтажный дом - 两层楼房
жить на самом верху
住在楼房的最上一层
застраивать
盖上房屋 gàishàng fángwū, 建筑楼房 jiànzhù lóufáng
здание
建筑物 jiànzhùwù, 楼房 lóufáng, 大厦 dàshà
контур здания
楼房的轮廓, 房屋轮廓
многоквартирное здание
多单元楼房, 公寓, 公寓式房屋
многоэтажный
многоэтажный дом - 多层的楼房
обвал
здание грозит обвалом - 楼房有倒塌的危险
обстроить
-ою, -оишь; -оенный〔完〕обстраивать, -аю, -аешь〔未〕что〈口〉在…周围建筑. ~ площадь новыми зданиями 在广场周围建筑新楼房; ‖ обстройка〔阴〕.
обходить
он обошёл дом - 他绕着楼房走
отштукатурить
-рю, -ришь; -ренный〔完〕отштукатуривать, -аю, -аешь〔未〕что 给…抹(上)灰泥. ~ здание 给楼房抹上灰泥.
переводить
переводить учреждение в другое здание - 把机关迁到另一座楼房去
покоиться
здание покоится на прочном фундаменте - 楼房是建筑在牢固的地基上的。
приточно - вытяжные системы вентиляции помещений зоны свободного режима здания ядерного обслуживания
非控制区核服务(维护)大楼房间送排风通风系统
пятиэтажка
〈复二〉 -жек〔阴〕五层楼房.
сплыться
Очертания домов сплылись в темноте. - 楼房的轮廓在黑暗中辨别不清了
стилизованный
стилизованный русский терем - 模仿俄罗斯风格的楼房
строительство зданий
楼房建筑工程, 房屋建筑
теплозащита
〔阴〕保温; 隔热. ~ здания 楼房的保温.
трёхэтажный
трёхэтажный дом - 三层的楼房
четырёхэтажный
четырёхэтажный дом - 四层的楼房
шестнадцатиэтажка
〈口〉十六层楼房
этаж
дом в три этажа - 三层楼房
синонимы:
примеры:
修建楼房
возводить здание
高楼房
высокий дом
这个楼房还能挺好多年
это здание выстоит ещё много лет
画成楼房的平面图
вычерчивать план здания
这座楼房比所有的建筑物都高
это здание господствует над всеми другими
高大的楼房
громадное здание
多层的楼房
многоэтажный дом
楼房有倒塌的危险
здание грозит обвалом
他绕着楼房走
он обошёл дом
把机关迁到另一座楼房去
переводить учреждение в другое здание
幢楼房
один дом
一栋楼房
(одно) здание
一溜新楼房
a row of new buildings
一色的5层楼房
five-storeyed buildings of a uniform style
这座新楼房这么高大,相形之下,其他的楼房显得像侏儒似的。
That new building is so big that it dwafts the others.
穿过那个路口你就会看见那栋楼房。
Go across the intersection and you’ll see the building.
楼房将建成10-14层那么高
В Новой Москве будут строиться дома высотой 10-14 этажей. дома будут строиться в 10- 14 этажей
汽车急速穿过广场就停在一个楼房入口旁了
Машина быстро переехала площадь и остановилась у подъезда
楼房的轮廓在黑暗中辨别不清了
Очертания домов сплылись в темноте
这座楼房比别的建筑物都高
Это здание господствует над всеми другими
设备层(楼房里放置各种电气设备的楼层, 地下室或楼顶都可)
технический этаж
五层大楼五层(楼房)
здание в пять этажей
非控制区核服务(维护)大楼房间送排风通风系统
приточно-вытяжные системы вентиляции помещений зоны свободного режима здания ядерного обслуживания
一座大楼房已粗具规模
Большое здание было вчерне готово
五层{楼房}
здание в пять этажей
远处剧院的新楼房引人注目。
Вдали красовалось новое здание театра.
在广场周围建筑新楼房
обстроить площадь новыми зданиями
楼房已经基本上建完, 目前正进行房屋内部装修
строительство здания в основном завершено, сейчас идёт внутренняя отделка помещений
三层的楼房
трехэтажный дом
前面楼房的大门
ворота передового здания
哦,你想要阁楼房?你怎么一开始不说?
А, ты хочешь снять комнату на чердаке? А раньше нельзя было сказать?
事实上……我们没有个阁楼房。但我知道你的意思。请随意使用客房。
Дело в том, что... у нас нет комнаты на чердаке. Но, похоже, я знаю, что ты имеешь в виду. Проходи и чувствуй себя как дома.
阁楼房是吗?唔……我们没有阁楼房,但你可以使用左边那间,请随意使用。
Чердак, нда? Что ж... у нас нет чердака, но одна комната свободна, налево от двери. Чувствуй себя как дома.
其实呢……我们没有阁楼房,但我应该知道你的意思。请随意吧。
Дело в том, что... у нас нет комнаты на чердаке. Но, похоже, я знаю, что ты имеешь в виду. Проходи и чувствуй себя как дома.
非控制区核服务大楼房间送排风通风系统
приточно-вытяжные системы вентиляции помещений зоны свободного режима здания ядерного обслуживания
非控制区核维护大楼房间送排风通风系统
приточно-вытяжные системы вентиляции помещений зоны свободного режима здания ядерного обслуживания
在暗淡的光线之下,我看得出中央是一幢坚实的楼房,前面突出着一条走廊。
В сумерках я мог разглядеть лишь массивный фасад и террасу.
外观千篇一律的楼房
the anonymous buildings
旧楼房的砖石结构开始崩落。
The masonry of the old building began to crumble.
谁在那楼房正面加盖了那麽一截讨厌的建筑物?
Who perpetrated that dreadful extension to the front of the building?
过去几年中,北京到处都盖起了新楼房。
In the past few years, new buildings have sprung up all over Beijing.