正在流行
_
in vogue
примеры:
鼠疫正在这一地区流行。
A pestilence was raging in this area.
瘟疫正在那一地区流行。
A pestilence was raging in that area.
这首歌正在广泛流行开来。
The song is becoming widely popular.
瘟疫正在那个地方流行。
A pestilence was raging in that area.
什么?但现在正流行啊。
Как же так? Это ведь последний писк моды.
这个村庄正流行霍乱。
The village is suffering from a cholera epidemic.
分秒正在流逝。时间宝贵。
Тебе не повезло. У меня слишком мало времени.
现在流行炒房地产。
Сейчас распространена спекуляция жилой недвижимостью.
城里在流行瘟疫吗?
Что, в городе чума?
呃……左引擎起火。左引擎正在流失动力。
Э-э... пожар в левом двигателе. Теряю обороты в левом двигателе.
呃,那是...正在流血的伤口吗?
Ох, это что? Кровавая рана?
大耳环是现在流行的东西。
Big earrings are the rage now.
死亡之雾正在流淌。它与风本身一样无情。
Наплывает туман смерти. Безжалостный, как сам ветер.
那个流行乐队现在在外省巡回演出。
The pop group is now touring the provinces.
不过,常九爷估计这次也没戏,我听人说,稻妻城那边正流行一本叫《沉秋拾剑录》的书。
Если честно, то я думаю, что у него нет шансов на победу. В Инадзуме сейчас безумно популярна книга «Легенда о клинке».
米哈利的生命正在流失。道路清好了吗?我们能逃脱吗?
Микалю все хуже. Путь уже свободен? Мы можем идти?
пословный:
正在 | 流行 | ||
1) как раз в...; как раз находясь в...
2) быть в процессе (в стадии) ...; в настоящее время (указывает на продолжающийся характер действия; конструкция часто заканчивается послелогом 中)
|
1) распространяться, быть в ходу; циркулировать; широко распространённый, ходовой; популярный; бытующий, обиходный; широкое распространение, популярность
2) быть в моде; быть в большом спросе; модный
3) эпидемия, эпидемический
|