正常使用
zhèngcháng shǐyòng
использование в нормальном порядке; обычное использование, нормальный режим, нормальная эксплуатация
нормальный эксплоатация
normal use
regular service
в русских словах:
нормальная эксплуатационная скорость
正常操作速度, 正常使用速度
примеры:
她说一旦沼泽鼠岗哨建成,就立即告诉她。如果你愿意去裂石堡跑一趟的话,我会非常感谢你的。岗哨很快就能投入正常使用了,但是还有很多事情等着我们去做。
Она просила меня прислать ей весточку, когда мы достроим заставу Болотной Крысы. Не согласишься ли ты доставить ей мое послание? Я буду тебе очень признателен. Мы тут работаем не покладая рук, но все равно дел по горло...
塞纳里奥议会派赞吉吉来这里查探原兽的动向。我本来能早些来的,但不知怎么地,我的飞行形态在这里无法正常使用,伙计。
Круг Кенария послал сюда Зенкики для наблюдения за изначальными. Я бы прилетел пораньше, но с полетами возникли небольшие затруднения. Понимаешь?
为了正常使用拍照截图保存和分享功能,需要获取您手机相册的权限
Чтобы сохранять снимки экрана и фотографии и делиться ими, приложению требуется доступ к хранилищу устройства.
获取权限失败,此功能将不能正常使用。
Ошибка доступа. Данная функция может работать неправильно.
若拒绝授权,会影响此功能正常使用。
Если вы запретите доступ, данная функция может работать неправильно.
找到可以发射4.46毫米子弹、而且能∗正常使用∗的武器。
Найдите ∗рабочее∗ оружие, которое стреляет пулями калибра 4.46.
我不想要你的钱,我只想看看自己是否还能正常使用我的剖绘技巧。
Мне не нужны ваши деньги, я просто хотел проверить, насколько хорошо разбираюсь в людях.
“哦,兄弟,我很看看那道法令。”他停下来想了一会儿。“如果教堂正常使用的话,我确实自己是犯了‘非法入侵’罪——不过它没有,兄弟。”
Ох, приятель, хотел бы я посмотреть на этот закон. — Он прерывается на раздумья. — Уверен, это было бы „незаконным проникновением“... если бы церковь использовалась. Но это не так, hombre.
古董爱好者,遥远国家的游击队队员,还有一些幸运的加姆洛克黑帮分子。你寻找的东西跟隐藏武器库里的那些是一样的——只不过它还能正常使用。
Любители антиквариата, партизаны в отдаленных странах, некоторые удачливые джемрокские бандиты. Ты ищешь такую же винтовку, как из тайника с оружием, только в рабочем состоянии.
大人的话,有能正常使用的复制品供选择。
А взрослые гости могут приобрести себе настоящую копию ножа.
全武器系统可正常使用。杀怪顺利,铁卫。
Все оружейные системы в норме. Удачной охоты, страж.
全武器系统可正常使用。杀怪顺利,骑士。
Все оружейные системы в норме. Удачной охоты, рыцарь.
全武器系统可正常使用。杀怪顺利,圣骑士。
Все оружейные системы в норме. Удачной охоты, паладин.
пословный:
正常 | 使用 | ||
1) нормальный, обычный; постоянный; средний
2) нормальность, обычное состояние
|
1) пользоваться, употреблять, применять; применение, использование; эксплуатация (машины)
2) расходы, издержки; потребление; потребительский
|
похожие:
正常用气
正常调用
运用正常
使用常识
正常作用
使 正常化
非正常使用
正常利用率
正式使用权
日常使用的
经常性使用
按常规使用
正在使用中
不正确使用
在日常使用中
使用错误异常
正常制造费用
使关系正常化
正常名字调用
正常调用过程
正常吞噬作用
正常过程调用
正常运用曲线
校正使正常化
正在使用触媒
投入正规使用
正常营业费用
最常使用的绷带
非常年使用渠道
现正使用的语言
正常用力呼气量
正常制造费用率
内分泌作用正常的
固定正常运用资本
正常供电备用系统
在正常使用条件下
正常肛门用排便袋
正常耳机使用特性
常用制动正常制动
正波功率使用容量
在正确使用条件下
估计本期正常费用额
正式使用前试用操作
使达到正常的大气条件
最常使用的法师传送门
无法操作正在使用的角色
用可用拉力进行正常盘旋的范围
正常可靠供电第5系列公用换气进风系统
使用中正常情况下说明书标的最限度的有保障的飞行