民选总统
mínxuǎn zǒngtǒng
демократически избранный президент
примеры:
美国总统选期迫近
приближаются президентские выборы в США
即将到来的总统选举
the forthcoming presidential election
希望当选总统的人们
presidential hopefuls
美国总统选举现正进行点票。
В США идёт подсчёт голосов на выборах президента.
这位参议员宣布参加竞选总统。
The senator announced for the presidency.
"密歇根一位选民以几乎同样的语调说,她喜欢里根总统,她心想,“我别无事生非,所以我这次还是追随共和党。”
In much the same tone of voice, a voter in Michigan said she like President Reagan and thought"I better not rock the boat, so I'll go with a Republican again this time.
选民总是选那些最能体察其疾苦的候选人。
Voters always elect the candidate most tuned in to their needs.
国际问题对于选民选择下一任总统的决定影响不太大的第三个原因是事态另一个惊人的发展:就是居于领先的候选人在许多问题上的观点有很大的相似之处。
Третьей причиной скромного влияния международных вопросов на выбор избирателей является еще одно удивительное обстоятельство, а именно большее согласие между основными кандидатами, чем кажется на первый взгляд.
所以,欧洲人对美国总统选举着迷是有道理的。
Так что европейцы правы, проявляя огромный интерес к президентским выборам в Америке.
普京表示,如他当选总统,梅德韦杰夫将担任总理。
Он также выдвинул кандидатуру нынешнего премьер-министра В. Путина на президентские выборы 2012 г. В. Путин со своей стороны сказал, что если он будет избран президентом страны, то Д. Медведев станет главой правительства.
11月9日, 国家主席习近平向美国当选总统唐纳德·特朗普致贺电。
9 ноября председатель КНР Си Цзиньпин направил избранному президенту США Дональду Трампу поздравительную телеграмму.
塞浦路斯这个月举行的总统选举也许会让塔索斯·帕帕佐普洛斯 (Tasos Papadopoulos)连任,这位希腊裔塞浦路斯领袖在2004年举行有关统一的全民公决时曾经领导过 “否决”阵营。
Выборы президента Кипра в этом месяце могут предоставить второй срок Тассосу Пападопулосу, греческому киприотскому лидеру, который на референдуме 2004 года выступал на стороне кампании «Нет».
缅甸当选总统吴登盛昨天在就职仪式上呼吁,西方国家在缅甸大选后应开展同该国的合作。
Новоизбранный президент Мьянмы У Тхейн Сейн вчера на церемонии инаугурации призвал западные страны наращивать сотрудничество с Мьянмой после выборов в его стране.
在美国,大多数穷人不去投票——哈莱姆区只有23%的人参加了上次总统选举——而印度穷人的参选率却很高。
Принимая во внимание, что в Соединенных Штатах большинство бедных не голосуют – явка избирателей в Гарлеме на последних президентских выборах составила 23% – посещаемость выборов в Индии бедным населением просто огромна.
像布朗这样远离政海——他最后一次从政几乎是十年以前的事——而能设法赢得主要政党提名竞选总统,实在是一件绝无仅有之事。
Only very, very rarely does someone so far out of the political swim as Jerry Brown, who last held political office almost a decade ago, manage to win the presidential nomination of a major party.
两年前内贾德当选总统,人们寄予厚望。他保证“把石油价格下降到每个伊朗家庭都能承受的水平”,而且要打击腐败。
Избрание Ахмадинежада два года назад сопровождалось большими ожиданиями, при том что новый президент поклялся “привести цены на нефть к обеденному столу всех семей в Иране” и расправиться с коррупцией.
пословный:
民选 | 总统 | ||
демократически избранный, всенародно избранный
|
1) президент
2) стар. командующий
3) объединять в руках; управлять, командовать
|