没熬过来
_
didn’t pull through; died
méi áo guòlai
didn't pull through; diedпримеры:
她先头没来过。
She has never been here before.
他昨天没来过
он вчера не приходил
以前我没来过这里。
I haven’t been here before.
- 哎,这是什么地方 好像从来没来过!
- 是啊!北京的变化太大了!连我这个老北京也有点找不着北。
- 是啊!北京的变化太大了!连我这个老北京也有点找不着北。
- Послушай, что это за местоПохоже, что здесь я раньше не бывал!
- Да, Пекин здорово изменился. Даже я, коренной пекинец, и то немного теряюсь.
- Да, Пекин здорово изменился. Даже я, коренной пекинец, и то немного теряюсь.
пословный:
没 | 熬过来 | ||