油头滑脑
yóutóuhuánǎo
изворотливый, вёрткий, скользкий (о человеке)
yóu tóu huá nǎo
形容人狡猾轻浮。yóutóu-huánǎo
[slick; flippant] 形容油滑、 轻浮、 不正经的样子
此君盖法国星期六派, 油头滑脑, 其到中国来, 大概确是搜集小说材料。 --鲁迅《致王志之》
yóu tóu huá nǎo
slick; flippant; oily; as crooked as a corkscrew; as slippery as an eel; smooth:
一个油头滑脑的家伙 a shifty-looking fellow
yóutóuhuánǎo
frivolous and tricky犹油头滑脸。
частотность: #67306
синонимы:
примеры:
一个油头滑脑的家伙
a shifty-looking fellow
你这油头滑脑的老矮人酒鬼,鬼才知道你在想什么!
Пф-ф! Да никто твоих намеков не понимает, старая ты перечница!
他们之中有的人认为自己可以随意来去,就像一阵风!哼,我倒要看女神之锤降下时,他们还会不会这样油头滑脑!
Кое-кто из них считает, что может приходить и уходить, когда вздумается! Ничего, когда молот богини упадает на их головы, они поймут, что заблуждались!
滑头滑脑的微笑
a greasy smile
пословный:
油头 | 滑 | 脑 | |
1) жирная голова
2) 形容人狡猾轻浮。亦指狡猾轻浮的人。
3) 指涂了油的头发。
4) 犹油水。指不正当的便宜。
5) 指可作为藉口的事。
6) распылитель форсунки
|
1) гладкий; скользкий
2) скользить
3) тк. в соч. хитрый; плутоватый
|
I сущ.
1) [головной] мозг; мозги
2) череп, голова
3) рассудок, ум
II гл.
уст. ломать себе голову над (чем-л.); озабоченно думать над (вопросом) |