海军行动
_
военно-морская операция
действие ВВФ
военно-морская операция
примеры:
在这座船坞的建造过程中,我们在很短的时间里就完成了大量的工作,<name>。现在该执行我们第一项海军行动,控制德拉诺的海上局面了!
На пристани мы проделали огромную работу в рекордный срок, <имя>. Пора приступить к выполнению заданий для флота и усилить его влияние в морях Дренора!
你天生就是干这个的,<name>。你的血管里都流淌着海水。现在该执行我们第一项海军行动,控制德拉诺的海上局面了!
你得找一个制高点来规划远洋任务。沿着我们身后这条路走过去,就有一个不错的地方。到船坞的入口附近和我碰头,开始我们的第一次行动吧。
你得找一个制高点来规划远洋任务。沿着我们身后这条路走过去,就有一个不错的地方。到船坞的入口附近和我碰头,开始我们的第一次行动吧。
Как ловко ты все делаешь, <имя>. У тебя, часом, не морская вода в жилах вместо крови?
Теперь пора приступать к выполнению заданий для флота и усилить его влияние в морях Дренора!
Для планирования наших операций нужно стратегически выгодное место с хорошим обзором. Я как раз знаю такое дальше по тропе позади нас. Давай встретимся с тобой у входа на пристань и приступим к нашему первому заданию.
Теперь пора приступать к выполнению заданий для флота и усилить его влияние в морях Дренора!
Для планирования наших операций нужно стратегически выгодное место с хорошим обзором. Я как раз знаю такое дальше по тропе позади нас. Давай встретимся с тобой у входа на пристань и приступим к нашему первому заданию.
庞大的空军和海军部队开始行动了。
Large air and navel forces were set into action.
国家的第一个行动是为海军征募新兵。
The country’s first act would be to recruit for the navy.
中国守岛部队和海军舰机当即采取应对行动
китайские части гарнизона острова и корабли ВМФ немедленно предприняли ответные меры
海军陆战队潜水服和战术头盔专用于夜间侦查行动。
Гидрокостюм и тактический шлем морской пехоты специально спроектированы для ночных разведывательных операций.
如何进行海军战斗?
Как происходит морской бой?
绿水行动;沿海行动
(военно-морские) операции в прибрежных водах
波罗的海行动计划
План действий ХЕЛКОМ по Балтийскому морю
海军统帅提出了我们下一步行动的方案,部落肯定没想到我们会有这样的行动,但是这也很危险。 我们要把深渊节杖偷回来。
Лорд-адмирал предложила дальнейший план. Ордынцы вряд ли к такому готовы, но все равно это опасно. Мы вернем себе Скипетр Глубин.
问:有报道称中国货船在印度洋遭到海盗劫持,中国海军护航编队正在赶往事发海域,中国将采取什么行动营救被劫持的船员和船只?
Вопрос: Как сообщается, китайское грузовое судно было захвачено пиратами на акватории Индийского океана, и флотилия конвоиров ВМС Китая сейчас спешит к месту происшествия. Какие действия предпримет Китай для спасения захваченных моряков и судна?
维持和平行动军事顾问
Военный советник ждя операций по поддержанию мира
养护地中海海龟行动计划
План действий по сохранению средиземноморских морских черепах
招募叛军行动已被取消。
Операция по вербовке перебежчиков отменена.
地中海行动计划区域活动中心
Региональные центры деятельности Средиземноморсого плана действий
人道主义排雷行动军官讲习班
Практикум для специалистов по вопросам разминирования в рамках гуманитарных операций
由于您的海军规模变得更大,是时候进行海上远征了!
Ваша армия стала больше, и теперь мир узнает, кто такие викинги!
保护地中海海洋植物群落行动计划
План действий по сохранению морской растительности в Средиземном море
我军行动神速,致使敌军措手不及,狼狈周章。
Молниеносные маневры нашей армии застали неприятеля врасплох и вселили в него страх и панику.
пословный:
海军 | 军行 | 行动 | |
военно-морской флот (ВМФ), военно-морские силы (ВМС); военный флот; военно-морской
|
I
行军。
II
军职。
|
1) двигаться, идти; движение
2) действовать, делать; действие, деяние, поступок
3) акция, мероприятие, операция; воен. действие, движение, маневр
|
похожие:
军事行动
行军调动
行军动众
海军移动力
海军飞行员
海军活动基地
空军战斗行动
海军行政机关
裁军行动纲领
海上拦截行动
特别军事行动
市区军事行动
军民行动中心
开展军事行动
暂停军事行动
空中军事行动
海上封锁行动
海上犯罪行动
海生爬行动物
核裁军行动计划
当前军事行动处
陆军行动牺牲者
机动型海军上将
军事行动委员会
地中海行动计划
非战争军事行动
海岸保护行动计划
保护黑海行动计划
南亚海洋行动计划
欧盟海上协调行动
军事行动指挥中心
联合空军行动中心
全面结束军事行动
地中海特别行动纲领
海军陆战队飞行联队
海军自动化指挥系统
海军指挥自动化系统
地中海森林行动纲领
海军部水手的行李袋
地中海战略行动方案
苏联海军中央运动俱乐部