爱国如家
_
指帝王像爱抚自己的家室一样爱国爱民。
ài guó rú jiā
爱国就像爱护自己的家一样。
晋书.卷一○二.刘聪载记:「臣闻古之圣王爱国如家,故皇天亦佑之如子。」
ài guó rú jiā
to love one’s country as one’s own family (praise for a virtuous ruler)ài guó rú jiā
love one's country as one's familyàiguórújiā
love one's country as if it were home/family【释义】指帝王像爱抚自己的家室一样爱国爱民。
【出处】汉·荀悦《汉纪·惠帝纪》:“封建诸侯各世其位,欲使亲民如子、爱国如家。”《晋书·刘聪传》:“臣闻古之圣王爱国如家,故皇天亦祐之如子。”
примеры:
没有爱国精神,国家就要腐败。
Without patriotism the nation will rot.
沙文主义对国家的军事效忠以及美化;狂热的爱国主义
Militant devotion to and glorification of one’s country; fanatical patriotism.
庸俗的爱国主义, 克瓦斯爱国主义(崇尚自己国家的一切, 包括旧的, 落后的生活方式)
Квасной патриотизм
(如国家,官员,家庭或组织的)徽章
Insignia, as of a state, an official, a family, or an organization.
我是胸怀国家利益的爱国者。这个国家正受到你所说值得密切注意的阴谋与联盟所威胁。
Я - патриот. Все делаю на благо королевства.
只是在这个国家如此呢,还是就整个世界来看都这样?
Is this true just in this country, or in the world as a whole?
пословный:
爱国 | 如 | 家 | |
1) любить родину, быть патриотом; патриотический, патриотично настроенный
2) отечественный (о товарах)
|
1) подобно; наподобие; как
2) согласно; в соответствии с
3) например; как-то
4) если, ежели
|
1) семья; семейство
2) дом; домашний
3) сч. сл. для магазинов, фирм и т.п.
4) суффикс существительных, обозначающих некоторые специальности и т.п.
5) школа; направление (напр., в науке)
|