狂暴怒意
_
Могучий яростень
примеры:
狂怒; 暴怒
неистовый гнев
狂暴怒焰石颈链
Ожерелье буйства с камнем ярости
图鉴:狂暴怒焰石颈链
Эскиз: ожерелье буйства с камнем ярости
森林被烧毁之后,土地再度于疯狂暴怒中进入敌视我们的状态。
Пока горит лес, сама земля восстает против нас в своем безумии.
法师咒语能够扭曲现实束缕,从而通联元素能量、窥见未来世界,甚或平息暴怒狂搅。
Заклинания чародеев меняют ткань реальности, чтобы укротить стихийную энергию, заглянуть в будущее и даже успокоить Великий Вал.
据说乌索克的一部分灵魂,他的愤怒和狂暴,在他死后留在了利爪之中。只有精于德鲁伊之道的人才可以挥舞它们,而不会被巨熊领主的暴怒所吞噬。
Говорят, что фрагмент духа Урсока, его гнев и ярость, сохранились в Когтях и после его смерти. Любого, кому не хватает дисциплины, ярость повелителя медведей сразу захлестнет с головой, как только тот возьмет Когти в руки.
пословный:
狂暴 | 暴怒 | 怒意 | |
1) бешеный, яростный, неистовый; бешенство, ярость, неистовство
2) жестокий, зверский; свирепый, грубый
3) бушевать, свирепствовать (напр. о волнах)
|