玻璃岩敬圣战斧
_
Благословленный стеклянный боевой топор
пословный:
玻璃 | 岩 | 敬 | 圣战 |
1) стекло, стеклянный, стекольный, в сложных терминах витро-; гиало-, гиа-
2) сленг гомосексуалист, гей (англ. boy love)
|
1) скала, утёс; скалистый
2) круча, обрыв; крутой, обрывистый, отвесный; неприступный
3) расщелина в скалах; пещера, грот; глубокий
4) геол., петрогр. горная порода; словообразовательный суффикс в названиях горных пород
|
I гл.
1) почитать; уважать; преклоняться; благоговеть
2) преподносить, предлагать
3) офиц., эпист. имею честь (сообщить, донести: вступительная формула письма) II прил. /наречие
1) почтительный; вежливый; почтительно; с уважением; благоговейно; уважение, благоговение
2) рачительный; осторожный, осмотрительный; настороженный
III усл. и собств.
1) цзин (двадцать четвёртая рифма тона 去 в рифмовниках; двадцать четвёртое число в телеграммах)
2) Цзин (фамилия)
|
1) священная война; газават, джихад
2) ист. крестовые походы
|
战斧 | |||
томагавк |
похожие:
玻璃岩战斧
玻璃岩敬圣弓
玻璃岩敬圣剑
玻璃岩疲弱战斧
玻璃岩寒冻战斧
玻璃岩德圣战斧
玻璃岩神圣战斧
玻璃岩束魂战斧
玻璃岩绝望战斧
玻璃岩疲敝战斧
翠琉璃敬圣战斧
玻璃岩神圣战锤
玻璃岩敬圣匕首
玻璃岩敬圣战锤
玻璃岩敬圣钉锤
玻璃岩惊厥战斧
玻璃岩敬圣巨剑
玻璃岩电闪战斧
玻璃岩德圣巨斧
玻璃岩雷霆战斧
玻璃岩神圣巨斧
玻璃岩摄能战斧
玻璃岩丰收战斧
玻璃岩敬圣巨斧
玻璃岩吞噬战斧
玻璃岩放逐战斧
玻璃岩衰能战斧
玻璃岩析能战斧
玻璃岩溃能战斧
玻璃岩咒魂战斧
玻璃岩消耗战斧
玻璃岩焦火战斧
玻璃岩诱能战斧
玻璃岩恐惧战斧
玻璃岩吸食战斧
玻璃岩畏惧战斧
玻璃岩疲殆战斧
玻璃岩炽焰战斧
玻璃岩驱逐战斧
玻璃岩寒冰战斧
玻璃岩制魂战斧
玻璃岩积累战斧
玻璃岩收割战斧
玻璃岩惊骇战斧
玻璃岩雷震战斧
玻璃岩火焰战斧
玻璃岩暴雪战斧
玻璃岩德圣战锤