相对
xiāngduì, xiàngduì
xiāngduì
1) противостоять; выступать против; противолежащий; противный; антитеза
相对名辞 существительные-антитезы, антонимы
2) соотноситься; относительный; релятивный; сравнительный; релятивистский; относительно; относительность
相对高度 относительная высота
相对量子理论 релятивистская квантовая теория
3) соответствовать; соответственный, взаимный
相对买卖 взаимообусловленная торговля
xiàngduì
фазово-контрастный
xiāngduì
1) контрастировать; противостоять друг другу
2) относительный
相对论 [xiāngduìlùn] - теория относительности
3) друг против друга
相对而坐 [xiāngduì ér zuò] - сесть друг против друга
Система координат
друг против друга; спиртовая фаза
xiāngduì
1) относительный; сравнительный
2) противоположный; обратный
xiāngduì
① 指性质上互相对立,如大与小相对,美与丑相对。
② 依靠一定条件而存在,随着一定条件而变化的<跟‘绝对’相对>:在绝对的总的宇宙发展过程中,各个具体过程的发展都是相对的。
③ 比较的:相对稳定│相对优势。
xiāngduì
(1) [opposite; face to face]∶面对面; 相向
大与小相对
(2) [relative]∶非绝对的(跟"绝对"相对)
各个具体过程的发展都是相对的
(3) [relatively; comparatively]∶比较来说
相对不错
xiāng duì
1) 面对面、相向。
仪礼.士昏礼:「妇乘以几,从者二人,坐持几相对。」
三国演义.第三十一回:「次日,两军相对,各布成阵势。」
2) 相称。
唐.韩愈.朝归诗:「服章岂不好?不与德相对。」
红楼梦.第三十二回:「况且他活着的时候,也穿过我的旧衣服,身量又相对。」
xiāng duì
relatively
opposite
to resist
to oppose
relative
vis-a-vis
counterpart
xiāng duì
(面对面) opposite; face to face:
相对而坐 sit opposite (facing) each other; sit face to face
(非绝对的) relative:
相对真理 relative truth
(比较的) relatively; comparatively:
相对地说 comparatively speaking
相对稳定 relatively stable
他的智力相对地比他哥哥强。 His intelligence is comparatively favourable with that of his brother.
xiāngduì
I v.p.
be opposite; be face to face
II attr./adv.
1) relative
2) corresponding; alternate
opposite; relative
1) 面对面;相向。
2) 相符;相称。
3) 两相对应或对立。
4) 依靠一定条件而存在或变化(跟“绝对”相对)。
5) 比较的。
частотность: #1841
в самых частых:
в русских словах:
... слишком много, сузьте
синонимы:
примеры:
相对名辞
существительные-антитезы, антонимы
相对量子理论
релятивистская квантовая теория
相对买卖
взаимообусловленная торговля
相对无言
молчать, глядя друг на друга
互相对立的
антагонистический, взаимопротивоположный
绝对真理和相对真理
филос. абсолютная истина и относительная истина
无产阶级相对(绝对)贫困化
относительное (абсолютное) обнищание (пауперизация) пролетариата
相对真理
относительная истина
把...同...相对照; 把...和...比较
проводить параллель между...
相对坐着; 面对面坐着
сидеть друг против друга
相反的意见; 相对立的意见
противоположные мнения
相对而坐
сесть друг против друга
相对购买力平价
относительный (релятивный) паритет покупательной силы (валют)
相对标准差
коэффициент отклонения
相对优势;比较利益
относительное преимущество
相对捐助;对应捐助
параллельный взнос
动态相对优势(原则)
(принцип) относительных преимуществ динамического развития
得票最多者当选制;相对多数决制
система относительных мажоритарных выборов
画出X相对于Y的曲线
строить график зависимости Х от У
相对多数;简单多数
плюральность; простое большинство
海岸相对的国家
Государства с противостоящими побережьями
针锋相对的战略
стратегия эквивалентных ответных дейстий
相对可能性的衡量
баланс возможностей
投资监管相对宽松
инвестиционное регулирование относительно свободное (либеральное)
X工艺技术相对落后
Технологии, используемые Х, относительно отсталые
而相对的
но с другой стороны
在绝对真理的长河中有无数相对真理。
In the endless flow of absolute truth there are innumerable relative truths.
爱因斯坦的相对论赢得了全世界对他的崇敬。
Einstein’s theory of relativity won for him universal esteem.
互相对立的意见
взаимно противоположные мнения
两人默然相对而坐
sit face to face without saying a word
绝对(相对)湿度
absolute (relative) humidity
相对地说
comparatively speaking
他的智力相对地比他哥哥强。
His intelligence is comparatively favourable with that of his brother.
山东省的长岛和辽宁省的老铁山遥遥相对。
Changdao of Shandong Province and Laotieshan of Liaoning Province face each other across a great distance.
进行针锋相对的斗争
wage a tit-for-tat struggle against
电离层相对透明度仪
relative ionospheric opacity meter; RIO meter
发动机双排汽缸相对平放
engine cylinders opposed arrangement
相对基金支出授权书
counterpart expenditure authority
相对论性电离流光室
relativistic ionization streamer chamber
相对论性电子群聚加速器
relativistic electron bunching accelerator
相对论性近星点进动
relativistic periastron advance
相对论性天体物理学
relativistic astrophysics
广义相对论中的开普勒问题
задача Кеплера в общей теории относительности
位置相对
взаимное расположение
产量的相对值
relative value of outcome
分层抽样的相对方差
relative-variance for stratified sampling
扇形速度点相对于给定中心的速度
sector velocity
扩大的相对价值形式
expanded relative value-form; expanded relative form of value
拓扑的相对化
relativization of a topology
时标的相对论性扩展
relativistic dilation of time-scale
相对价值的同样量的变化
same change of magnitude in relative value
相对价值的比例表
scale of relative values
相对的速度
relative velocity
相对色散的倒数
reciprocal relative dispersion
相对论性的飞行
relativistic flight
策略的相对值
relative value of strategies
结果的相对值
relative value of consequence; relative value of outcome
自动标引的相对频率法
relative frequency approach to automatic indexing
质量的相对论性变化
relativistic change in mass
质量的相对论性增加
relativistic increase of mass
连元定义的相对名字
relative name in a link definition
集合的相对补
relative complement of a set
非相对论性的
nonrelativistic
两国物流基础设施较差,网络信息管理相对落后
Логистическая инфраструктура двух стран не очень развита, сетевое управление информацией сравнительно отсталое.
小与大是相对的,不是绝对的。
Большой и маленький - понятия относительные, а не абсолютные.
一切都是相对的
всё относительно
(与рабочий скот相对)乳畜; 肉畜
продуктивный скот
把苦难的过去和今日的幸福生活相对比
сопоставить горькое прошлое с нынешней счастливой жизнью
在编队中保持相对于长机的位置
сохранять место в строю относитель но ведущего
形而上学和唯心主义是与辩证唯物主义相对立的。
Диалектическому материализму противостоят метафизика и идеализм.
相对方位(角)相对方位角
относительный азимут
本州岛是日本一大岛。西临日本海,东濒太平洋,东北隔津轻海峡与北海道相对,西南隔关门海峡与九州为邻,南濒濑户内海与四国相望。
Остров Хонсю является крупнейшим островом Японии. На западе он выходит к Японскому морю, восточная сторона омывается Тихим океаном, северо-восточная часть Сангарским проливом отделена от расположенного напротив Хоккайдо, юго-западная часть по проливу Каммон соседствует с Кюсю, южная часть прилегает к Японскому внутреннему морю и смотрит на Сикоку.
空气数据(指定空气相对运动的参数)
воздушные данные о параметрах движения относительно воздeха
口径比(率), 相对口径
относительное отверстие, апертура
口径比(率), 相对孔径
относительное отверстие, относительная апертура
相对论(性)天体物理学
релятивистская астрофизика
单一气体大气(相对于多种气体大气而言)
газовая атмосфера атм
12%相对厚度的翼型(翼刻面)12%相对厚度的叶型(叶剖面)
аэродинамический профиль с относительной толщиной 12%
12相对厚度的翼型(翼刻面)12相对厚度的叶型(叶剖面)
аэродинамический профиль с относительной толщиной 12
复质(与单质相对)
сложное тело
昼间飞行飞机(相对于夜航飞机而言)
дневной самолёт
大相对长宽比(指机身)
большое относительное удлинение ф фюзеляже
结构相对重量(结构重量与全重之比)
относительный вес конструкции
相对有效载重(有效载重与发射重量之比)
относительный вес полезной нагрузки
相对有效载重(有效载重与发射重量之比)负载比
относительный вес полезной нагрузки
燃料相对重量, 推剂载生比(推进剂重量与发射重量之比)
относительный вес топлива отношение веса топлива к стартовому весу
指天针(飞行器相对"天"的指针)
указатель направления земной вертикали вверх указатель неба относительно летательного аппарата
拖曳角指示器(钢索相对位置指示器)
указатель угла буксира
钢索相对位置指示器(如拖曳滑翔机时)
указатель положения относительно троса напр. при буксировке планёра
跑道中心线相对位置信息(相对于着陆的飞机)
информация об относительном положении осевой линии взлётно-посадочной полосы относительно самлёта, выполняющего посадку
无触点式涡流变换器(转子相对振动, 转子轴向移动, 相对移动, 转子转动, 转子弯曲)
преобразователи бесконтактные вихретоковые относительная вибрация ротора, осевой сдвиг ротора, отно
自由螺旋桨, 普通螺旋桨(相对导管螺旋桨而言)
свободный винт
纵向惯性力矩(与横向轴相对)
продольный момент инерции (относительно поперечной оси)
横向惯性矩(与纵向轴相对的)
поперечный полный аэродинамических сил инерцииотносительно продольной оси
相对运动计算机(火箭与目标的)
вычислитель относительного перемещения ракеты и цели
相对地质年代(学)
относительная геохронология
主燃料烧(相对于完全燃烧而言)
горение основной массы топлива
转掠翼(指可在水平面内相对于机身转动的翼)
крыло с поворотом в горизонтальной плоскости
相对(单位)质量亏损
относительный дефект масс
进口相对直径(风扇的)
относительный диаметр входа вентилятора
相对论(性)力学
релятивистская динамика
相对座标系旋涡(强)度
завихрённость в относительной системе координат
相对接近速度(接近目标的相对速度)
относительная скорость сближения с целью
垂直安定面倾角(相对于火箭纵轴的)
заострения наклона стабилизатора относительно продольной оси ракеты
推力矢量倾斜角(相对于水平位置)
заострения наклона вектора тяги относительно горизонта
唇缘倾斜角(如相对于流管轴线)
заострения наклона обечайки напр. к осисопла
航迹偏角(相对于垂线的)
заострения склонения траектории относительно вертикали
相对(中子)价值
относительное значение
太阳黑子相对数, (太阳)黑子率
относительное число солнечных пятен
佛耳夫(相对)数, 太阳黑子(相对)数
число Вольфа
相对免疫, 传染(病后)免疫
относительный иммунитет
燃料指数(燃料相对发热值)
индекс топлива
相对极小(值)
относительный минимум
水线面倾斜角(相对船中线面的)
угол наклона ватерлинии к диаметральной плоскости
灌水平衡系统(灌注相对舷舱, 使船保持平衡)
система спрямления корабля
相对论(性)宇宙学
релятивистская космология
相对通气面积(推力室起始通气面积与喉道截面积之比)
относительная свободная площадь (отношение свободной площади к площади критического сечения сопла)
燃烧室相对截面积(燃烧室横截面积与喷管喉道截面积之比)
относительная площадь поперечного сечения камеры сгорания
操纵面相对面积(操纵面与机翼面积比)
относительная площадь органа управления
阻拦接合速度(飞机在舰上降落和阻拦装置相结合时飞机和舰的相对速率)
скорость самолета в момент захвата гаком тормозного троса; скорость в момент захвата гаком тормозного троса
相对静面积矩(航面的)
относительный статический момент площади руля
垂直尾翼的相对静(面积)矩
относительный статический момент площади вертикального оперени
发动机方位(相对于飞行器壳体)
ориентация двигателя относительно корпуса ЛА
相对特性(曲线)
относительный характеристика
相对极大(值)
относительный максимум
相对拟紧集(合)
относительное квазикомпактное множество
相对稠(密)集
относительно плотное множество
相对开集(合)
относительно открытое множество
相对同伦集(合)
относительное гомотопическое множество
相对(子空间的)闭集
множество замкнутое относительно подпространства
相对(子空间的)完备集
множество совершенное относительно подпространства
相对(子空间的)开集(合)
множество открытое относительно подпространство
相对闭(子)集
относительно замкнутое (под)множество
敛集系数(相对质量亏损)
коэффициент упаковки, упаковочный множитель
相对倾斜(度)
относительный наклон
相对增压(增压系数)
относительный напор коэффициент напора
反速度方向(相对于天体运动方向而言)
обратное направление скорости относительно направления движения планет
相对锻缩率(轧压的)
относительное обжатие
硬件, 硬设备(与软件设备相对应)
аппаратное оборудование
相对进距(螺旋桨的), 螺旋桨模数
относительная поступь винта
相对(静)稳性
относительный остойчивость
稳定尾翼楔角(相对于火箭纵轴)
угол заклинения стабилизатора относительно продольной оси ракеты
水平尾翼楔角(相对于机翼)
угол заклинения горизонтального оперения относительно крыла
发射场位置(相对于目标的)
расположение стартовой позиции относительно цели
机翼高度配置(相对于机身而言)
расположение крыла по высоте относительно фюзеляжа
相对可数紧子集(合)
относительно счетно-компактное подмножество
向(台)背(台)飞行方向指示器, 相对于无线电信标的飞行方向指示器
указатель направления полёта относительно радиомаяка
发射位置的布局(相对于目标的)
расположение стартовой позиции относительно цели
翼厚(与弦长)比, 水翼相对厚度
относительный толщина подводного крыла
相对速度(系数)
относительный коэффициент скорости
天平相对精度(误差)
относительная погрешность весов
相对式接头(钢轨的)
стыки параллельные
同位素(相对)丰度, 同位素百分含量
распространённость изотопа, процентное содержание изотопов
元素(相对)丰度, 元素百分含量
относительная распространённость элементов
非相对(论)性近似
нерелятивистское приближение
截击机进入角(相对目标的)
ракурс раккурс перехватчика
机翼的相对厚度(最大厚度与弦长比)
относительная толщина крыла
相对曝光(量)
относительная экспозиция экспонирование
相对(下)同调理论
относительная теория гомологий
相对(下)同调群
относительная группа гомологий
相对有向(下)同调群
относительная группа ориентированных гомологий
相对奇异(下)同调群, 相对连续(下)同调群
относительная группа сингулярных гомологий
相对风向角(船航向与风向的交角)
угол кажущегося ветра
推进器轴倾角(相对基准面)
угол наклона гребного вала
最近的逼近时间(两相对运动物体间保持最小距离的时间)
время наибольшего сближения
复质(与单质相对)化合物
сложное тело
相对方位(角)
относительный азимут; боровой пеленг
(飞机编队飞行)相对位置数据
данные об относительном положении летательных аппаратов в полёте строем
相对生物危害)
относительный биологический риск
相对湿度)
относительная влажность
(飞行器飞行中)相对位置的确定及显示系统, 队形保持系统
система определения и индикации относительного положения летательного аппарата в полёте
(螺旋桨)叶尖相对速度
относительная скорость конца лопасти винта
相对增殖增益)
относительный избыточный коэффициент воспроизводства
(可能)蒸发率, 相对蒸发量
относительное испарение
(航空)地标相对方位角
КУО курсовой угол орнентира
(固体火箭发动机)相对开口面积的倒数
переменная, обратная относительной свободной площади двя РДТТ
相对标准偏差)
относительное стандартное отклонение
(相对于各轴的)惯量比
соотношение моментов инерции относительно различных осей
相对毒度指数)
относительный показатель токсичности
(机翼)相对展弦比修正{量}
поправка на относительное удлинение крыла
(机翼)相对展弦比修正(量)
поправка на относительное удлинение крыла
(海水)相对透明度
условный прозрачность
(火箭, 飞船)壳体相对长宽比
относительное удлинение корпуса ракеты, летающей лодки
偏心推力(相对于飞行器偏心)
тяга при наличии эксцентриситета
(控制)棒相对效率
относительная эффективность стержней
相对生物效应)
относительная биологическая эффективность
(螺旋桨)相对距差系数
коэффициент относительного скольжения
(与羊肠小道相对而言的)大道
большой дорога
相对地质年代{学}
относительная геохронология
{螺旋桨}叶尖相对速度
относительная скорость конца лопасти винта
相对座标系旋涡{强}度
завихрённость в относительной системе координат
{相对}坐标网方位
пеленг относительно координатной сетки
{相对}全航向无线电信标{的}方位
пеленг относительно всенаправленного курсового радиомаяка
3%相对厚度机翼
крыло с трехпроцентной относительной толщиной
太阳黑子{相对}数
число Вольфа
相对倾斜{度}
относительный наклон
{螺旋桨}相对距差系数
коэффициент относительного скольжения
相对曝光{量}
относительная экспозиция экспонирование
相对地形图
относительная топографическая карта
佛耳夫{相对}数
число Вольфа
1. 有来无往, 是于礼合的, 现多用以表示要向对方的敌意行为作出针锋相对的反应.
2. невежливо оставлять что без ответа
3. неразумно за зло не отплачивать
4. несправедливо не давать отпора нападению
5. 中国古语说:来而不往, 非礼也. 我们正告那些企图侵犯我国领土的人们:人不犯我, 我不犯人;人若犯我, 我必犯人. Древнее китайское изреч
2. невежливо оставлять что без ответа
3. неразумно за зло не отплачивать
4. несправедливо не давать отпора нападению
5. 中国古语说:来而不往, 非礼也. 我们正告那些企图侵犯我国领土的人们:人不犯我, 我不犯人;人若犯我, 我必犯人. Древнее китайское изреч
来而不往 非礼也
克拉通是指大陆地壳中长期不受造山运动影响,只受造陆运动发生过变形的相对稳定部分。
Кратон представляет собой относительно стабильный участок континентальной коры, в течение длительного времени не испытывавший влияния орогенеза, подвергавшийся только деформациям, возникавшим в результате эпейрогенеза.
把…同…相对照, 以…和…比较
поставить в параллель
与…对立, 与…相反, 与…相对立
по ту сторону, в противовес кому-чему
把…同…相对照
поставить в параллель
无线电导航点相对方位角一直接按无线电罗盘正常性或用下列公式确定
курсовой угол радионавигационной точки отсчитывается непосредственно по радиокомпасу или определяется по формуле
桨叶相对宽度,桨叶宽径比
относительная ширина лопасти (винта)
相对相位键控传输
передача с относительной фазовой манипуляцией (ОФМ)
无触点式涡流变换器, 转子相对振动, 转子轴向移动, 相对移动, 转子转动, 转子弯曲
преобразователи бесконтактные вихретоковые (относительная вибрация ротора, осевой сдвиг ротора, относительные перемещения, обороты ротора, искривление ротора)
托尔马茨基的恐怖......廉价的假斯文和傲慢,相对于善良和长相绝佳的母亲(不是来给妈妈修理住宅,她的丈夫) - 使其很绝望!
И ужас от Толмацких. . Дешёвый снобизм и гонор, по отношению к доброй и чудесной маме(маме. а не ремонту и её мужу) -просто убило!
截击机与目标的相对位置
относительное расположение перехватчика и цели
有必要进行专门研究,以查明该地区危险的岩溶腔是否破裂,因为 在塌陷的紧邻范围内,在与结构的使用寿命相对应的时间内,会发生重复塌陷的概率为80%
Необходимо проведение специальных исследований на предмет выявления на участке провала опасных карстовых полостей, т. к. в 80% случаев в непосредственной близости от провала за время, соизмеримое со сроком службы сооружений, происходит повторный провал
地壳各部位不断地在相对移动
структуры земной коры находятся в непрерывном относительном перемещении
断裂时的相对扭转角
относительный угол закручивания при разрушении
你肯定愿意跟血精灵同伴呆在一起,远离这里的……气味。猎鹰岗哨与地狱火堡垒遥遥相对,就在地狱火半岛的西南方。向游侠队长维恩雷报到,他会照顾你的。
Поверь, среди эльфов крови гораздо комфортнее, чем среди этой... эээ... вонищи. Соколиный Дозор находится к юго-западу отсюда, как раз рядом с цитаделью Адского Пламени. Доложись капитану следопытов Веннрену, он о тебе позаботится.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся:
слишком много слов начинается с 相对 (1591)