端姑米占·再纳·阿比丁
_
Мизан Зайнал Абидин (1962 г.р., монарх (Янг ди-Пертуан Агонг) Малайзии в 2006-2011 гг.)
пословный:
端 | 姑 | 米 | 占 |
1) конец (предмета)
2) начало; первопричина; причина
3) правильный; пристойный; корректный
4) нести; подносить; подавать (на стол)
5) высказать; выложить
|
I сущ.
1) тётка [по отцу], тётушка
2) свекровь
3) золовка, сестра мужа
4) девушка, девица; барышня II наречие
1) пока, покамест; пока что; на первый раз, на первый случай
2) в составе повелительных предложений выражает мягкое приказание, совет
III собств.
Гу (фамилия)
|
гадать; предсказывать
II [zhàn]1) занимать (напр., место, время)
2) составлять; обладать (напр., преимуществом)
3) тк. в соч. захватить; занять
|
· | 再 | 纳 | · |
I наречие
1) снова, ещё, ещё раз; вторично, опять; дважды, повторно
2) затем, потом; после чего, после этого; в дальнейшем, далее, тогда уже 3) ещё (перед прилагательными переводится сравнительной степенью)
II гл.
повторяться, возобновляться, возвращаться
III словообр.
префикс повторного действия, соответствующий приставкам: пере-, ре-, воз-, вос-, диа-
|
1) вносить; платить
2) тк. в соч. принимать
3) прошивать простёгивать
|
阿比 | 丁 | ||
зоол. гагара краснозобая (Gavia stellata)
ēbǐ
быть услужливым, подобострастным
|
1) четвёртый циклический знак (из десяти); в перечислении четвёртый
2) взрослый мужчина; совершеннолетний
3) едок; человек
4) мелко нарезанные кусочки мяса (в китайской кухне)
|