精灵之翼
_
Волшебнокрылое оплечье
примеры:
请四处找一找,释放那些被困的月翼精灵龙。
Прошу тебя, освободи как можно больше пойманных лунокрылов.
精灵之灾发动攻击
Гроза эльфов – атака здания
看看你的四周,英雄!多么美妙的风景啊——小精灵已经四散而逃了。精灵之墙也在一点一点地倒塌。
Оглянись вокруг! Огоньки разлетаются – какое зрелище! Стена рушится.
小精灵之墙即将崩塌,要不了多久,部落就能突破我们的防线。那时候,他们将对进行我们两面夹击。
Стена огоньков долго не продержится – враги прорвутся через нее и атакуют нас с двух сторон.
既然你来了,我自当让你派上点用处。当大水来袭时,伟大的水之精灵宝瓶之灵浇熄了位于裂蹄堡深处的远古火盆。
Раз уж ты здесь – будешь пользу приносить. Когда в эти земли хлынули воды, великий дух воды Акварий затушил древнюю жаровню в недрах Оплота Треснувшего Копыта.
我向那些哨兵保证要超度那些我遇见的上层精灵之魂。如果你也可以帮忙的话,我保证我会奖励你的。
Я обещал Часовым, что буду освобождать встреченных мной духов от их смертных связей. Если поможешь мне в этом, я награжу тебя.
暮光谷中有我手下的一些德鲁伊,去找到他们,让他们去古树之林。我会在小精灵之墙这里帮忙。
Я оставил нескольких друидов на посту в Сумеречной долине. Найди их и отправь в Рощу Древних. Я укреплю стену.
玛法里奥应该很清楚,他的小精灵之墙只能解决一时的问题。他只是在为泰达希尔的援军争取时间。
Малфуриону прекрасно известно, что стена огоньков – это временная мера. Он выгадывает время для того, чтобы подкрепление успело прибыть в Тельдрассил.
пословный:
精灵 | 之翼 | ||
1) призрак, привидение, дух, душа
2) диал. сообразительный, догадливый
3) эльф
4) комп. спрайт (элемент графики)
|
похожие:
灵翼之翼
灵翼之盟
石精之翼
幽灵之翼
灵巧之翼
灵翼之龙
妖精之翼
精灵之魂
精灵之触
血精灵之痛
精灵龙之魂
血精灵之心
精灵龙之力
乘骑幽灵之翼
幽灵之翼守护
灵龙光明之翼
精灵典礼之刃
战败精灵之血
上层精灵之星
鬼灵精华之瓶
虚灵精华之球
取消妖精之翼
强化精灵之火
暗夜精灵之心
暗夜精灵之魂
暗夜精灵之弓
精灵之息药膏
暗夜精灵之力
收集灵翼精华
神秘的羽翼之灵
灵翼防御者之盾
禅悟之精灵榄石
释放月翼精灵龙
圣灵之精制长靴
精灵追寻者之索
制造血精灵之心
浸水的精灵之矛
被俘的月翼精灵龙
幽灵女巫光明之翼
惊恐的月翼精灵龙
粉红灵龙光明之翼
黑色灵龙光明之翼
堕落暗夜精灵之眼
虚灵精华之球冲击
自然之力:小精灵
古代上层精灵之魂
制造暗夜精灵之心
上层精灵朝臣之戒
召唤上层精灵之魂
精美的死亡之翼服装
暴怒的上层精灵之魂
图鉴:禅悟之精灵榄石
去除石灰质的精灵之矛
被束缚的上层精灵之魂
召唤暴怒的上层精灵之魂
召唤被释放的月翼精灵龙
召唤温顺的上层精灵之魂
完好的上层精灵战士之拳