精灵之触
_
Прикосновение феи
примеры:
但打造武器所需的材料只有银松森林那座被诅咒的影牙城堡里才能找到。去那里寻找席瓦莱恩家族失落的遗物、月触之木和幽灵精华吧。
Но прежде нужно собрать для него материалы, а найти их можно только в проклятой крепости Темного Клыка, что в Серебряном бору. Отправляйся туда и добудь потерянное наследие семьи Сильверлейнов, осененное луной дерево и сущность призраков, обитающих в крепости.
精灵之灾发动攻击
Гроза эльфов – атака здания
看看你的四周,英雄!多么美妙的风景啊——小精灵已经四散而逃了。精灵之墙也在一点一点地倒塌。
Оглянись вокруг! Огоньки разлетаются – какое зрелище! Стена рушится.
小精灵之墙即将崩塌,要不了多久,部落就能突破我们的防线。那时候,他们将对进行我们两面夹击。
Стена огоньков долго не продержится – враги прорвутся через нее и атакуют нас с двух сторон.
既然你来了,我自当让你派上点用处。当大水来袭时,伟大的水之精灵宝瓶之灵浇熄了位于裂蹄堡深处的远古火盆。
Раз уж ты здесь – будешь пользу приносить. Когда в эти земли хлынули воды, великий дух воды Акварий затушил древнюю жаровню в недрах Оплота Треснувшего Копыта.
我向那些哨兵保证要超度那些我遇见的上层精灵之魂。如果你也可以帮忙的话,我保证我会奖励你的。
Я обещал Часовым, что буду освобождать встреченных мной духов от их смертных связей. Если поможешь мне в этом, я награжу тебя.
暮光谷中有我手下的一些德鲁伊,去找到他们,让他们去古树之林。我会在小精灵之墙这里帮忙。
Я оставил нескольких друидов на посту в Сумеречной долине. Найди их и отправь в Рощу Древних. Я укреплю стену.
玛法里奥应该很清楚,他的小精灵之墙只能解决一时的问题。他只是在为泰达希尔的援军争取时间。
Малфуриону прекрасно известно, что стена огоньков – это временная мера. Он выгадывает время для того, чтобы подкрепление успело прибыть в Тельдрассил.
пословный:
精灵 | 之 | 触 | |
1) призрак, привидение, дух, душа
2) диал. сообразительный, догадливый
3) эльф
4) комп. спрайт (элемент графики)
|
коснуться; тронуть; задеть, затронуть
|
похожие:
精灵之魂
灵魂之触
死灵之触
幽灵之触
通灵之触
精灵之翼
灵感之触
精灵龙之力
血精灵之心
精灵龙之魂
血精灵之痛
强化精灵之火
鬼灵精华之瓶
战败精灵之血
暗夜精灵之魂
上层精灵之星
暗夜精灵之力
暗夜精灵之弓
虚灵精华之球
精灵典礼之刃
精灵之息药膏
暗夜精灵之心
浸水的精灵之矛
禅悟之精灵榄石
制造血精灵之心
精灵追寻者之索
圣灵之精制长靴
自然之力:小精灵
上层精灵朝臣之戒
古代上层精灵之魂
制造暗夜精灵之心
召唤上层精灵之魂
堕落暗夜精灵之眼
虚灵精华之球冲击
暴怒的上层精灵之魂
去除石灰质的精灵之矛
图鉴:禅悟之精灵榄石
被束缚的上层精灵之魂
召唤温顺的上层精灵之魂
召唤暴怒的上层精灵之魂
完好的上层精灵战士之拳