素养
sùyǎng
1) повседневная работа над собой; совершенствование (в чем-л.)
2) подготовленность, подкованность, уровень; образование, образованность качества, свойства
提高文学素养 повысить уровень (улучшать качество) литературы
sùyǎng
подготовка; выучкаsùyǎng
平日的修养:艺术素养。sùyǎng
(1) [accomplishment]∶由训练和实践而获得的技巧或能力
军事素养
(2) [attainment]∶平素的修养
理论素养
sù yǎng
平日的修养。
后汉书.卷七十四下.刘表传:「越有所素养者,使人示之以利,必持众来。」
sù yǎng
(personal) accomplishment
attainment in self-cultivation
sù yǎng
accomplishment; attainment:
文学素养 literary attainments
艺术素养 artistic accomplishment
sùyǎng
1) accomplishment; attainment
2) self-control
1) 修习涵养。
2) 平素所供养。
частотность: #10670
в русских словах:
авиационная подготовка
1.航空训练;2.航空兵火力准备;3.航空素养
подковаться
-куюсь, -куёшься〔完〕подковываться, -аюсь, -аешься〔未〕〈俗〉(在某方面)有素养, 造诣深.
формирование навыков обнаружения и опознания
搜索与识别素养的形成
синонимы:
примеры:
提高文学素养
повысить уровень (улучшать качество) литературы
文学素养
literary attainments
艺术素养
artistic accomplishment
实验本就是需要毅力才能做成的事。对炼金术士而言,坚持是最基础的素养。
Для проведения экспериментов требуется решимость, а упорство лежит в основе работы алхимика.
诸位讲师中,钟离先生最受敬仰。他的讲学成效显著,大大提升了往生堂仪倌的素养。
Самый уважаемый из лекторов - господин Чжун Ли. Его лекции неизменно пользуются успехом, а уровень служащих после них заметно повысился.
还真是艺高人胆大。我看到了你的成长,你有着出色的猎人素养。
И очень умело. Я уже давно за тобой наблюдаю. У тебя есть дар хорошего охотника.
狩猎技巧相当老到。我已经观察你们很长一段时间了。而你看来有着出色的猎人素养。
И очень умело. Я уже давно за тобой наблюдаю. У тебя есть дар хорошего охотника.
说你善于发现心里有小算盘的人。实际上这对你来说是一种专业素养。
Сказать, что у вас чутье на личностей с тайными умыслами. В вашей профессии иначе никак.
这个空的烧瓶没什么可看的。你有种奇怪的感觉,把它扔得远远的可以提高美学素养。不过也许先装点什么东西比较好。
Эта пустая фляжка не представляет из себя ничего особенного. Вам даже кажется, что, выбросив ее подальше, вы несколько облагородите обстановку. Впрочем, при желании ее можно чем-нибудь наполнить.