紧身内衣
_
облегающее бельё
примеры:
一件紧身女内衣
body stocking
昂贵的紧身衣
Дорогостоящий мундир
老兄,我才不要穿紧身衣。
Дружище, трико я не надену.
我不敢在别人面前穿紧身衣服
я не решаюсь носить на людях облегающую одежду
现在的妇女不再穿紧身衣了。
Women don’t wear corset nowadays.
细条纹紧身衣没有让你身材变好?
Что продольная полоска все-таки недостаточно стройнит?
到冬季,他就穿上橡皮紧身衣去冲浪。
In wintertime he will don a wet suit and go right on surfing.
幸好我帮你准备了一套。拿去吧,穿上这件紧身衣,这剪裁现在可流行了。
К счастью, я ожидала этого. Вот, надень дублет. Это последний писк моды.
命运给她写下了一出非常惊人的悲剧,而她则穿着紧身衣裤登场表演了。
Fate wrote her a most tremendous tragedy, and she played it in tights.
她总穿紧身衣来炫耀她的好身材。Those boys always show off their sports skills to the girls。
She likes to show off her nice figure by wearing tight dresses.
那真是不顺心的日子:汽车发动不起来,我开会迟到,更有甚者,我的紧身衣抽丝了!
It just wasn’t my day: the car wouldn’t start; I was late for the meeting, and to top it all I laddered my tights!
好吧,这样的话是在一场宫廷晚宴上。要穿全套紧身衣、要跟所有人微笑寒暄。丹德里恩还唱了首我跟叶奈法的歌给所有人听。
Хах... В таком случае, придворный банкет, на который я должен идти в рейтузах и тесном дублете. Где всем надо улыбаться, болтать ни о чем. А на заднем фоне Лютик поет балладу обо мне и Йеннифэр.
пословный:
紧身 | 内衣 | ||
плотно облегающий, в обтяжку (об одежде)
|
похожие:
紧身衣
紧身棉衣
紧身上衣
夹紧身衣
紧身儿衣
棉紧身衣
松紧内衣
紧身衣服
紧身法衣
紧身衣料
塑身内衣
紧身短衣
束身内衣
贴身内衣
护身内衣
紧身胸衣
紧胸内衣
绣花紧身衣
丝棉紧身衣
紧身儿外衣
衣服紧身的
肉色紧身衣
女紧身内裤
女紧身胸衣
紧身连衣裙
全包紧身衣
紧身短上衣
紧身连衣裤
孕妇紧身衣
紧身儿衣裤
系紧紧身衣
无袖紧身外衣
男式紧身大衣
束带紧身胸衣
紧身胸衣织物
芭蕾舞紧身衣
长袖紧身上衣
紧身儿短上衣
短袖紧身上衣
妇女紧身胸衣
短袖紧身外衣
女式紧身胸衣
平针贴身内衣
毛制贴身内衣
高领长袖紧身衣
针织女紧身衣裤
女式贴身内衣裤
红色金丝紧身衣
琥珀金丝紧身衣
黑色金丝紧身衣
妇女紧身胸衣钩
男式紧身长外衣
蓝色金丝紧身衣
金色金丝紧身衣
军用紧身茄克衣
男式紧身长大衣
前面穿绳紧身胸衣
霍迪尼安全紧身衣
宽袖刺绣紧身胸衣
渊誓刺客的紧身衣
妇女紧身衣上衬骨
紧身胸衣圆型针织机
优雅鲍克兰紧身上衣
背镶花边的紧身胸衣
女式紧身双排钮上衣
妇女胸衣, 妇女紧身褡
给自己系上紧身衣的带子