绕梁
ràoliáng
1) таять (растворяться) в воздухе; звучать (в ушах, сердце, о хорошей музыке); звучный
2) звучная (род цитры, 琴 циня)
3) арфа (разновидность, эпоха Сун)
rào liáng
1) 形容歌声美妙。
文选.陆机.演连珠五十首之十:「绕梁之音,实萦弦所思。」
2) 古琴。
雅俗稽言.卷十二.器用.绕梁:「楚庄王有琴曰绕梁。」
ràoliáng
linger; reverberate (of sound)形容歌声优美,余音不绝。
1) 《列子‧汤问》:“昔韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻歌假食。既去,而余音绕梁欐,三日不绝。”后遂以“绕梁”形容歌声高亢回旋,久久不息。
2) 古琴名。
3) 古乐器名。形似箜篌,今已失传。
примеры:
余音绕梁欐三日不绝
звуки [её] голоса не умолкали три дня, кружась в стропилах и балках
此剑破空,余音绕梁……
Когда она рассекает воздух, звучит музыка…
闪烁烛光与绕梁赞歌,都让村民晓得这修道院并未真正荒废。
По мерцанию свечей и звукам песнопений селяне поняли, что монастырь заброшен не всеми.
不得不说,我听到最美的音乐是某个美女演唱贝尔加的民谣,或许那不是一般人的口味,但那歌声却在我脑子里余音绕梁!
Музыка? Для меня самая dritta музыка – это голос прекрасной женщины, читающей баллады Беллегара. Ты, наверное, чего-то другого ждала, но пением я уже по горло сыт!