脱水
tuōshuǐ
1) обезвоживать, дегидратировать; обезвоживание, водоотделение, дегидратация; сублимированный
脱水收缩 синерезис
2) отжим (напр. в стиральных машинах)
tuōshuǐ
обезвоживание; деградация; обезводитьИссушенный
Обезвоживание
Иссушение
дренаж; дренирование; обезвоживание
дегидратация
дегидратация; обезвоживание
абсолютировать
дегидратация; обезвоживание
дегидратация; обезвоживание; удаление воды
отщепление воды; устранение воды; удаление воды; удалять воду; дегидратация, обезвоживание; обезвоживание, дегидратация; дегидрачия обезовоживание
tuō shuǐ
① 人体中的液体大量减少,常在严重的呕吐、腹泻或大量出汗、出血等情况下发生。
② 物质失去所含的水分,如结晶体失去结晶水,化合物的分子中失去跟水相当的氢氧原子。
③ 〈方〉水田里旱得没有水。
tuōshuǐ
I
[dehydrate] 物质失去水分
II
[loss of body fluids] 病名。 人体中的液体大量减少, 常在严重的呕吐、 腹泻或大量出汗、 出血等情况下发生
tuō shuǐ
1) 人体中的液体大量减少,常在严重的呕吐、腹泻或大量出汗、出血等情况下发生。其症状为口渴、皮肤干燥、眼球凹陷、尿量减少等。
2) 物质失去所含的水分。如结晶体失去结晶水,化合物的分子中失去跟水相当的氢氧原子。
3) 用机器把湿衣物的水分脱干。
обезвоживание
дегидратация; обезвоживание организма
tuō shuǐ
to dry out
to extract water
dehydration
dehydrated
desiccation
tuō shuǐ
{医} (人体液体减少) deprivation of body fluids; dehydration
{化} (物质失水分) dehydration; dewatering
tuōshuǐ
dehydrationdesiccation; dehumidify; dehydration; unwatering; anhydration; desiccation; dewatering
1) 病名。在严重呕吐、腹泻或大量出汗、出血的情况下,人体中的液体大量减少。其症状是口渴、皮肤乾燥、眼球凹陷、尿量减少等。
2) 物质失去水分。如结晶体失去结晶水,化合物中失去与水相当的氢氧原子等。
3) 一种降低物料中水分的作业。有专用的脱水机械,如离心脱水机、浓缩机、过滤机、乾燥机等。风乾也是脱水的一种方法。
частотность: #24316
в русских словах:
абсолютирование
хим. 脱水 tuōshuǐ
абсолютировать
[化] 脱水
ангидризация
〔名词〕 脱水
выпарение
〔名词〕 蒸发, 脱水, 浓缩, 蒸干
выпаривание
〔名词〕 蒸发, 脱水, 浓缩
выпарка
蒸发, 蒸干, 脱水, 蒸浓
дегидартирование
去水(作用), 脱水(作用)
обезводеть
脱水 tuōshuǐ, 去水 qùshuǐ
обезвоживание
〔名词〕 脱水
отжим
1) (воды) 脱水 tuōshuǐ
удаление воды
排水, 去水, 脱水, 除水
эвапорация
脱水
синонимы:
примеры:
排水, 脱水
дренаж, дренирование, обезвоживание; дренирование, обезвоживание
煮油脱水
нагревание масла для дегидрации
干燥, 脱水, 排水
осушение, сушка
使 纸浆脱水
обезвоживать бумажную массу
干态干燥剂脱水作用
{化工} dry-desiccant dehydration
CZT粗精选脱水系列
дегидратационная серия CZT для грубой отборки
ом 润滑油吹气脱水(法)
обезвоживание масел масел продувкой воздух
脱水蒸干(净)
выпарение выпаривание
蒸发, 脱水蒸干(净), 浓缩, 蒸波
выпарение выпаривание
脱水(作用)
дегидратация, дегидрация, обезвоживание
分子内(部)脱水作用
внутримолекулярная дегидратация
润滑油澄清脱水(法)
обезвоживание масел масел отстаиванием
润滑油真空罐脱水(法)
обезвоживание масел в вакуум-колоннах
酒精脱水(作用)酒精脱水作用
абсолютизация спирта
酒精脱水{作用}
абсолютизация спирта
使纤维素脱水
обезвоживать целлюлозу
分子内{部}脱水作用
внутримолекулярная дегидратация
1.蒸发,脱水;2.蒸干(净),浓缩
выпарение (выпаривание)
团结作用是指松散沉积物转变为固结岩石的过程。固结作用可以通过许多方式完成,例如 ,压固作用、自生矿物形成、胶体陈化、结核的形成、重结晶作用、脱水作用等。
Консолидация представляет собой процесс превращения рыхлого осадочного материала в плотную горную породу. Консолидация может осуществляться множеством способов, например, уплотнением, образованием аутигенных минералов, старением коллоидов, образованием конкреций, перекристаллизацией, дегидратацией.
我们德鲁伊面临的最大威胁之一就是在火焰之地战斗,很容易脱水。我们的人花了大量的时间来为另一面的军队准备伙食。然而,我们还有其他办法。
Одна из самых больших опасностей, с которой сталкиваются наши друиды, сражаясь на Огненных Просторах, – это обычное обезвоживание. Наши снабженцы тратят много времени на то, чтобы обеспечить войска водой. Но есть и еще кое-что, что мы можем сделать.
一些难民在逃离寺院的过程中被咬伤了,并且已有人出现了中毒症状:恶心、呕吐、盗汗、滴水不进,从而造成脱水甚至死亡。
Несколько беженцев из храма были укушены, и у них уже проявились все признаки: тошнота, рвота, сильная потливость – тело отторгает все жидкости, что приводит к обезвоживанию и может стать причиной смерти.
你去让他们摆脱水晶的重担吧。他们也许不愿与水晶分别,但我相信你……有能力说服他们。
Освободи их от этой обузы. А если они не захотят с ними расставаться, ты найдешь способ их... убедить.
“脱水而死绝非沙漠里唯一的死法……”
Умереть в пустыне можно не только от жажды.
通常以肌肉的僵硬和脱水程度为主,不过若要精准判断死亡太久的…
Обычно, я делаю выводы, основываясь на окоченении мышц и дегидрации тканей. Но тут что-то не так. Слишком долго длится трупное окоченение…
腹泻也会导致脱水
диарея может также вызвать обезвоживание
行了老兄,别担心了。他就是脱水了而已,是种常见的派对反应,没错。
Да не, чувак, не переживай, это от обезвоживания. Ага, нормальная реакция организма, когда так отжигаешь.
“我脱水了。这种事不会再发生了。”(总结。)
«Обезвоживание. Больше не повторится». (Подвести итоги.)
哦,你醒啦老兄。别担心,我以前见过这种狂欢得太过头的情况,你脱水了。还能站起来吗?
Ох, чувак, ну вот ты и снова с нами. Не переживай, я такое уже не первый раз вижу, когда люди отжигают слишком хардкорно. У тебя просто обезвоживание. Встать сможешь?
放轻松。总会有人狂欢过头昏过去,你只是脱水了而已。
Расслабься. Падать в обморок, когда так лихо отжигаешь, — совершенно нормально. Это всё от обезвоживания.
哦,你醒啦老兄。别担心,我以前见过这种狂欢得太过头的情况,你脱水了。
Ох, чувак, ну вот ты и снова с нами. Не переживай, я такое уже не первый раз вижу, когда люди отжигают слишком хардкорно. У тебя просто обезвоживание.
其实并不只是脱水——是你那条受伤的腿,用一种迟钝但又执着的疼痛提醒着自己的存在。
Дело не только в обезвоживании, но и в сломанной ноге, которая вновь напоминает о себе тупой, но настойчивой болью.
是脱水吗?
Это было похоже на обезвоживание?
听说尸体脱水了。
Говорят, что тела были высушены.
研究对象现已经历了虐待、毒物、焚烧、冷冻、挨饿、脱水,但即使如此他身体仍然保持运作,可以独力进食、喝水、独自在房间中移动,说出简单的字(“求你”、“喝水”、“别伤害”、“停下”。
Объект прошел пытки ядом, ожогами, холодом, голодом , подвергался обезвоживанию и, несмотря на это, его организм сохраняет работоспособность. Он самостоятельно принимает корм и жидкость, собственными силами передвигается по камере, в состоянии артикулировать простейшие реплики ("не надо", "пить", "не бейте", "умоляю").
酸酐,脱水物一种化合物由另一种化合物(多为酸)脱水后形成
A chemical compound formed from another, often an acid, by the removal of water.
她因受酷热身体脱水, 情况危殆。
Her body had dehydrated dangerously with the heat.
您现在严重脱水。
Вы сильно обезвожены.
您因为缺乏饮水而脱水。
Вы обезвожены из-за нехватки воды.
您因为缺乏饮水而严重脱水。
Вы сильно обезвожены из-за нехватки воды.
您因为缺乏饮水而轻微脱水。
Вы слегка обезвожены из-за нехватки воды.
您仍然因为缺水而严重脱水。
Вы по-прежнему сильно обезвожены из-за нехватки воды.
您感觉好多了,但还是轻微脱水。
Вы чувствуете себя лучше, но все равно слегка обезвожены.
在生存难度下,道具的价值是该道具解除饥渴效果的有用指标。不过要记得,有些物品可能不会带来您期待的效果。例如药物和酒精会让您脱水、咖啡因会让您饥饿等等。
В режиме "Выживание" стоимость предмета параметр, который позволит вам определить, насколько эффективно он нейтрализует голод или жажду. Не забывайте, что некоторы предметы могут вызвать побочные эффекты. Например, препараты и алкоголь приводят к обезвоживанию, кофеин вызывает голод и т. д.
全身脱水,萎靡不振。身体虚弱无法前进。
Обезвожены. Деморализованы. Нет сил продолжать путь.
начинающиеся:
脱水三尖杉酯碱
脱水亚甲基柠檬酸
脱水亚甲枸橼酸钠
脱水亚硫酸盐
脱水仓
脱水仪
脱水传送带
脱水何拉得甙元
脱水作用
脱水保存
脱水催化剂
脱水冷冻
脱水冷冻法
脱水冻结
脱水刀豆
脱水剂
脱水区
脱水半乳糖醇
脱水压力机
脱水压机
脱水压榨机
脱水原油
脱水反应
脱水反应器
脱水台
脱水叶蜡菌素
脱水吉他林
脱水吗啡
脱水器
脱水圆锥分级机
脱水垢
脱水培养基
脱水塔
脱水塔洛糖酸
脱水壬七醇
脱水多球壳菌素
脱水大蒜片
脱水大蒜粉
脱水奶
脱水奶油
脱水姜片
脱水山梨糖醇
脱水山梨糖醇羧酸酯
脱水山梨糖醇酯
脱水山梨醇
脱水山梨醇三油酸酯
脱水山梨醇单棕酸酯
脱水山梨醇单油酸酯
脱水山梨醇月桂酸酯
脱水山梨醇棕榈酸酯
脱水山梨醇油酸酯
脱水山梨醇硬胳酸酯
脱水山梨醇羧酸酯
脱水山梨醇酯
脱水山梨醇酯类
脱水工段
脱水差位四环素
脱水带
脱水干燥设备
脱水异次惰醇
脱水性腹泻
脱水惰碱醇
脱水惰醇
脱水托品
脱水提升机
脱水收缩
脱水收缩作用
脱水收缩裂隙
脱水效率
脱水斗式提升机
脱水时间
脱水明矾
脱水曲线
脱水机
脱水杨天青菌素
脱水构造体
脱水果糖
脱水果蔬
脱水柏油
脱水桃干
脱水桶
脱水梨干
脱水梨干块
脱水棉
脱水槽
脱水樟脑酸
脱水步骤
脱水段
脱水毒药
脱水毒蕈硷
脱水毒蕈碱
脱水比克白芷内酯
脱水水
脱水水泥滤饼
脱水水芹菜
脱水汽油
脱水沉淀池
脱水沸石
脱水油
脱水油膏
脱水油膏脱水黄油
脱水治疗
脱水法
脱水泵
脱水洋葱片
脱水浓缩机
脱水液
脱水温度
脱水溶剂
脱水滤池
脱水炉
脱水烘燥机
脱水热
脱水焙烧
脱水焦油
脱水煤油
脱水牛乳糖醇
脱水物
脱水甜菜头片
脱水生活
脱水甲酰四氢叶酸
脱水疗法
脱水病
脱水症
脱水的北伐军战士
脱水的囚犯
脱水的巫妖
脱水的抹布
脱水的毒脊
脱水的滋补食品包
脱水的真菌之心
脱水的蓝龙鳞片
脱水的蜂巢
脱水的跳鼠
脱水的难民
脱水的飞蛾
脱水石油
脱水离心机
脱水穿心莲内酯
脱水窑
脱水站
脱水筛
脱水箱
脱水粘酸
脱水精矿
脱水糖
脱水系统
脱水红灯笼辣椒
脱水红葱片
脱水纤维二糖
脱水纯碱
脱水绍菜
脱水结构
脱水罐
脱水羟基
脱水羟基孕甾酮
脱水羟基孕酮
脱水羟孕酮
脱水者
脱水肉
脱水肌酸
脱水肼燃料
脱水胁迫
脱水胡萝卜块
脱水能力
脱水脱水作用
脱水脲霉素
脱水芰他灵
脱水芰他配基
脱水芰他配质
脱水花菜
脱水芽子定
脱水芽子碱
脱水芽子碱盐酸盐
脱水苍术内酯
脱水苜蓿
脱水苦苏色素
脱水苯脎
脱水苹果丁
脱水苹果块
脱水苹果干
脱水苹果干碎片
脱水药
脱水菜
脱水菜粉
脱水萍蓬胺
脱水葡糖缩氯醛
脱水葡萄糖
脱水葡萄糖单位
脱水葡萄糖缩氯醛
脱水葱片
脱水蓖麻子油
脱水蓖麻油
脱水蔗糖
脱水蔬菜
脱水蕈毒碱
脱水蚱蜢
脱水蜂蜜
脱水蝇蕈碱
脱水衍生物
脱水装置
脱水觯芰他甙元
脱水设备
脱水试验
脱水豌豆素
脱水贮煤槽
脱水践踏
脱水车间
脱水输送机
脱水辣根片
脱水过程
脱水运输机
脱水速率
脱水配方
脱水酒精
脱水酮
脱水酶
脱水醋酸
脱水锥
脱水长春胺己酯
脱水长春胺酸乙酯
脱水防锈油
脱水阶段
脱水阿托品
脱水青霉素
脱水韭葱
脱水颠茄碱
脱水食品
脱水食物
脱水马铃薯
脱水高铝水泥
脱水鱼
脱水鱼藤脂
脱水黄油
похожие:
使脱水
电脱水
醇脱水
牙龈脱水
严重脱水
轻微脱水
电脱水器
气体脱水
热法脱水
深度脱水
纸料脱水
电法脱水
结晶脱水
使 脱水
污泥脱水
冷冻脱水
角膜脱水
环化脱水
静电脱水
电脱水法
料仓脱水
两段脱水
酒精脱水
油品脱水
原油脱水
矿浆脱水
纠正脱水
石膏脱水
泥浆脱水
石油脱水
化学脱水
真空脱水
料场脱水
电脱水罐
离心脱水
浓缩脱水
超声脱水
矿泥脱水
预先脱水
甘醇脱水
最终脱水
冻结脱水
蛰前脱水
过滤脱水
血液脱水
吸附脱水
吸收脱水
初步脱水
重力脱水机
固定脱水筛
漏斗脱水器
剧尿性脱水
锥形脱水机
缺盐性脱水
电脱盐脱水
高渗性脱水
缺水性脱水
电磁脱水槽
高张性脱水
固定脱水机
油料脱水器
使纸浆脱水
新生儿脱水
污泥脱水机
食品脱水工
真空脱水机
粘酸脱水酶
环化脱水酶
普通脱水辊
洗涤脱水机
粉焦脱水台
碳酸脱水酶
窑式脱水器
压力脱水机
卧式脱水机
磁力脱水槽
振动脱水筛
气压脱水机
管式脱水炉
非蒸发脱水
旋转脱水机
紫菜脱水机
弯头脱水器
甘油脱水酶
酵母脱水机
冻结脱水法
肌酸脱水酶
叠螺脱水机
等渗性脱水
硫酸脱水值
重力脱水区
电脱水作用
静电脱水器
鱼肉脱水机
水泥浆脱水
凝缩脱水收缩