自动作
zìdòngzuò
самодействующий
в русских словах:
... показаны только вне сочетаний, сузьте
примеры:
Конструкторское бюро автоматических линий "Ротор" 罗托尔自动作业线设计局(圣彼得堡)
КБ АЛ Ротор
Государственное предприятие "Вологодское конструкторское бюро автоматических линий" 国有企业"沃罗格达自动作业线设计局"
ГП ВКБАЛ
Государственное предприятие "Конструкторское бюро автоматических линий" 国有企业"自动作业线设计局"
ГП КБАЛ
我先付了西比一半,但交货前,玛雯把他抓起来了。西比觉得这样我们的交易就自动作废。
Я заплатил Сибби половину суммы авансом, но коня получить не успел - Мавен приказала арестовать Сибби. И он теперь думает, что ничего мне больше не должен.
我先付了西比一半,但交货前,玛雯就把他给关了起来。西比觉得这样我们的交易就自动作废。
Я заплатил Сибби половину суммы авансом, но коня получить не успел - Мавен приказала арестовать Сибби. И он теперь думает, что ничего мне больше не должен.
自由动作
произвольные движения
自动催化{作用}
аутокатализ автокатализ
自动转接的动作
dial system tandem operation
自动寻的作用
homing function
半自动的作用
semiautomatic action
[化]自动催化作用
автокатализ (аутокатализ)
自动随动分解(作用)
диссоциация автоматического слежения
不由自主的动作
самопроизвольное движение
自动着陆{工作}方式
режим автоматической посадки
自动着陆(工作)方式
режим автоматической посадки
自动驾驶仪{动作}滞后
запаздывание действия автопилота
自动(作出)总结(的)指令, 自动总结指令
команда автоматического подведения итога
全自动操作, 无人(值班)操作
безвахтенный обслуживание
工程工业和自动化工作队
Рабочая группа по машиностроению и автоматизации
自动(作用)制动器, 自动刹车装置
автоматический действующий тормоз
自动操舵仪滞后自动驾驶仪(动作)滞后
запаздывание действия автопилота
交互作用自动控制系统
interaction automatic control system
自动保存已执行动作的功能
функция автосохранения выполняемых действий
定期全自动操作, 定期无人(值班)操作
периодически безвахтенный обслуживание
全部自动化眼前还作不到。
At present, it’s impossible to have full automation.
棘爪式连续自动工作机床
palletized transfer machine
简化工作方式 (自动装置工作方式之一)
упрощённый режим работы а втоматики
10秒内无操作将自动拒绝
При отсутствии ответа автоматический отказ через 10 сек.
中心床身式连续自动工作机床
{机} centre column transfer machine
直接作用变阻器型自动稳压器
direct acting rheostaic type automatic voltage regulator
板架轴向式连续自动工作机床
in-line pallet transfer machine
多工位回转式连续自动工作机床
multiple station rotary transfer machine
度盘式回转连续自动工作机床
dial transfer machine
多工位直列式连续自动工作机床
multiple station in-line transfer machine
加拿大工作场所自动化研究中心
Канадский научно-исследовательский центр по автоматизации рабочих мест
автоматизированная система управления поточной линией расснаряжения 分装流水作业线自动化管理系统
АСУ ПЛР
合成人制作自动设定不能被打断。
Нельзя прерывать автоматизированный процесс создания синтов.
一次(作用)式海水深度温度自动记录仪
батимермограф одноразового действия
自心脏病发作以来,他的动作迟钝多了。
He has slowed down a lot since his heart attack.
鲨鱼又是滑行又是翻转,动作丝滑而自如。
Акула скользит и кружится, гибкая и свободная.
机动飞行操作的无意识动作(指习惯成自然的动作)
автоматизм выполнения операций при маневрировании
编制编组站日常作业计划的自动化系统
автоматизированная система текущего планирования работы сортировочных станций
进气道自动"起动"系统(指自动进入设计工作状态)
автоматическая система запуска воздухозаборника вывода на расчётный режсим
Automatic Operating and Schedule Programs, США; AOSP; операционная система (фирмы Burrjughs)r (美国巴勒斯公司的)自动操作和调度程序
АОСП англ
“嗯。”警督紧盯着你的动作,自顾自的哼哼着。
«Хм-м...» — хмыкает себе под нос лейтенант, наблюдая за твоими действиями.
(美国)海军战术数据系统, 舰艇作战自动化指挥系统
автоматизированный система управления боевыми действиями кораблей
制作好的物品会自动出现在狩魔猎人的物品栏中。
Готовый предмет автоматически появится в снаряжении ведьмака.
他用假动作使一名对手离开了自己的位置。
He faked an opposing player out of position.
使用两(三)个同时工作的自动驾驶仪的控制系统
система управления с помощью двух трёх параллельно работающих автопилотов
仪器设计安装公司(控制, 自动调整, 操作信号与电讯设计安装及调整公司)
Проектмонтажприбор Производственно-техническое предприятие по проектированию и монтажу установок контроля, автоматики, сигнализации и связи
我可不要被当成笨蛋!你自己心里有数,动作快点!
Не притворяйся дурочкой! Ты отлично знаешь, в чём дело. Ну, живо!
好的乐队指挥操纵自己的动作应如他操纵管弦乐队那样灵巧。
A good conductor should handle himself as featly as he handles his orchestra.
可由肺式自动供氧工作状态改变成(恒压下)连续供氧的供氧设备
кислородное оборудование с переключением режима работы по типу лёгочный автомат на непрерывную подачу кислорода под постоянным давлением
她必须依靠吞咽动作来放松自己的喉咙。她说不出话来了。
Чтобы расслабить горло, ей приходится сглатывать. Из-за этого трудно говорить.
将一名或多名玩家移出自定比赛。此动作对机器人无效。
Исключает одного или нескольких игроков из матча «Своей игры». Это действие нельзя применить к манекенам.
她露出了她自认为最亲切的微笑,用自认为最温柔的动作摸了摸孩子的头。
Она сверкнула самой дружественной, по её мнению, улыбкой, и очень ласково, как ей показалось, погладила ребёнка по макушке.
这个动作会取消单位的自动委任命令。单位将由你来下达所有命令。
Отменить автоматизацию для выделенного юнита. Теперь он будет ждать ваших приказов.
你还可以把它设置成检测到动作的同时自动开始录制视频。
Ты также можешь настроить его на автозапись, когда будет заметно движение.
<拉格隆德用手指在自己的脖子上做了一个切割的动作。>
<Воевода Лаггронд проводит ребром ладони по горлу.>
进入峡谷,把我的扫描器放置在气孔里。它们会自动工作的。
Иди в теснину и установи на этих паровых скважинах мои сканеры. Они позаботятся об остальном.
啊哈,是你的手。你的双手会不自觉地动作,对吧?你的反应一定很快吧?
Твои руки движутся быстрее мысли. Угадала? Всегда успеваешь выхватить пушку раньше противника?
如果你身上带着作为炼金基底的烈酒,你的物品才会自动补充。
Ваши запасы восстановятся, только если у вас есть алкагест, который используется как алхимическая база для всех зелий.
自上次他们在市场攻击我的仆人之后就没有了,一直没有动作。
С тех пор, как они напали на моего слугу на рынке, - нет. Все улеглось.
活力会自动回复,如果活力不足以进行某个动作,你只要等待活力回复即可。
Энергия восстанавливается автоматически. Если для выполнения какого-то действия не хватает энергии, попробуйте подождать, пока запас сил не восстановится.
一切都很自然——她的言行举止,她的动作。如果她在演戏,那她真的很有天赋。
Манеры и движенья так естественны, что даже будь это игрой, была б она талантливой актрисой.
工人 自动执行所有的行动。此单位会一直自动工作,直到你取消此指令为止。
Автоматизировать все действия рабочих . Они будут продолжать работать, пока вы не отмените задачу.
对呀,动作快点你这该死的∗基佬∗。拿起来给自己的嘴巴来一枪吧!
Да, давай, возьми его, ∗banaanipoika∗ ебучий. Возьми и выстрели себе в пасть!
根据创建系统的功能要求,在系统的工作模式下通过软件包来实现自动化功能。
Выполнение комплексом программных средств автоматизированных функций в режимах функционирования ИС согласно функциональным требованиям на создание ИС
你不知道自己错得有多离谱,亲爱的。快把公国品酒师找来!动作快!
Ты даже не подозреваешь, как сильно ты ошибаешься. Послать за княжеским сомелье! Ну же!
暂时不行?也许她是打算留作下一步动作,等到她自己更确定一些的时候……
Не говорит? Может, решила попридержать до лучшего момента, когда будет больше уверена...
定居地里未指派工作的居民,会自动去拾荒,以搜集建造时所需的资源。
Жители поселений, не получившие специальных заданий, автоматически собирают ресурсы для строительства.
他那份自发的热情让他的动作显得有些笨拙。完全就是你理解的科学家的形象。
Его застенчивый энтузиазм делает его движения неуклюжими. Выглядит как стереотипный ученый.
买把“加百列”才安全!全自动、单手操作的“加百列”能让你先发制人、笑到最后!
Покупайте "Габриэль"! Защити себя сам! Не выходи из дома без надежного самострела марки "Габриэль"! Коль первый выстрел твой, то слово за тобой!
轻便而且耐用,不会限制住我的动作,而且必须是不用别人帮忙我自己就能穿上的。
Легкий, прочный. Чтобы не сковывал движений и чтобы надевать его без посторонней помощи.
据说,城市的全盛期时,这座工作坊可以在一天之内完整组装一只自动机械。
Считается, что в пору расцвета в этом городе могли полностью собрать автоматон за один день.
“是的。搭乘在飞艇内部,”她点点头。“这是个可怕的工作。自动化会废除掉它的,很快。”
Да. Грузовики перемещают с помощью дирижаблей, — кивает она. — Ужасная работа. Однако скоро автоматизация позволит отказаться от этого.
想当我的学徒就要学会别问来问去的。我想告诉你的自然就会告诉你。快走,动作快点,免得我又改主意了!
Если хочешь стать моим учеником, отучись задавать вопросы. Я буду решать, что ты узнаешь и когда. А теперь иди. Одна нога здесь, другая там, пока я не передумал.
你怎么知道我们没有死,也许我们现在的动作只是将死之际的痉挛,自己却浑然不觉?
Кто может утверждать, что каждое наше действие это не предсмертная судорога существа, которое еще не знает о том, что оно уже умерло?
我并不习惯以这么快的节奏工作,但现在情势所迫。你得充当我的助手,我自己的动作很慢。
Мне не нравится работать на возвышенности, но в сложившейся ситуации у нас нет выбора. Я слишком медленный, поэтому тебе придется стать моими руками.
пословный:
自动 | 动作 | ||
1) самодвижущийся, самоходный, автоматический (в сложных терминах также соответствует русским приставкам: авто-, само-)
2) по собственной инициативе; добровольно; автоматически
|
1) движение, телодвижение
2) действия, поступки; действовать
3) функционирование, срабатывание, операция
|
похожие:
自体动作
自觉动作
自动操作
自选动作
自动工作
自身动作的
动作自由度
半自动作用
不自觉动作
自动操作阀
自动化操作
自发之动作
不自主动作
半自动动作
半自动作业
全自动操作
单自动操作
自动化作业
半自动工作
自动操作器
视自体动作
自动化作用
半自动操作
自动地工作
自动复位操作
自动偶合作用
自体动作效应
下行自动动作
自我内动作用
上行自动动作
自动清理动作
单项自动操作
自动制冷作用
自动操作系统
自动聚合作用
自动操作方式
自动加速作用
成组自动操作
自动聚焦作用
自动回正作用
自动阻化作用
自动寻的作用
自动定心作用
自我重复动作
自动化工作位
半自动化操作
自动时序操作
自动抗生作用
自动工作仪表
自我控制动作
自动氧化作用
自动操作工具
自动工作状态
自动操作仪器
自动减速作用
不自觉的动作
自动操作酸蛋
自动操作序列
自体动作感觉
自动机作用域
自动断路作用
自由滚动作用
自动调节作用
自体动作错觉
自动操作制度
自动转接作用
自动冷凝作用
自动阻尼作用
自动工作雷达
自动催化作用
自动操作装置
自动顺序操作
自动化工作站
自动操作程序
自动跟踪作用
自动致敏作用
自动掺杂作用
自动工作循环
自动化工作台
自动抗菌作用
自身动作效应
自动播种耕作机
自动定期操作器
源资料自动作用
成组自动操作器
并行作用自动机
装卸作业自动化
可视光自体动作
事务工作自动化
移动自由工作队
连续动作自动机
全自动操作系统
自发性动作电位
自动回转工作台
自动路面精作机
自动化工作席位
信息工作自动化
自动流水作业线
自动刹车动作筒
油田作业自动化
自动化工作位置
可见光自体动作
自动操作机器人
自动操作进给阀
管理工作自动化
自动化工作部位
情报工作自动化
不由自主的动作
液压自动工作法
推动自己的工作
全自动国际操作
自体动作随意运动
快速动作自动开关
自动催化氧化作用
指挥自动化工作站
自动交互作用检验
连续自动工作机床
自动化问题工作队
并行作用式自动机
自动操作控制桥路
自动操作的进给阀
连续作用式自动机
自动氧化作用增强
自保系统动作程序
自动定时操作装置
自动驾驶仪作用台
组织工作自动系统
癫痫发作后自动症
肺式自动作用原理
自动免疫接种作用
差作用自动同步机
平常动作的自动装置
继电动作的自动装置
机轮自动刹车动作筒
连续动作自动调节器
平滑动作的自动装置
接触点自动清理动作
工作组织自动化系统
勘测设计工作自动化
作战自动化指挥系统
自动化作战指挥系统
自动循环操作捣固机
样品自动制备工作站
商务作业自动化系统
继续作用式自动装置
设计工作自动化系统
工作周期自动调节器
断续作用式自动装置
连续作用式自动装置
存储器自动增量操作
自动显示和作图系统
岩浆的自动催化作用
自动操作气体分析器
间接作用自动调节器
直接作用自动调节器
自动操作和调度程序
俯仰角自动控制器动作
硬币投入自动动作机构
相互作用自动控制系统
俯仰自动控制器工作区
明斯克自动作业线工厂
复式连续自动工作压床
自动驾驶仪舵机作用力
柴田式下作用自动车钩
操作运算开关自动装置
柴田式上作用自动车钩
红外自动制导作用距离
机轮自动制动液压作动筒
财务计算操作自动化系统
使采掘工作面操作自动化
有自动化设备的工作场所
俯仰自动控制器不工作区
多套工作系统自动驾驶仪
自动化作战起飞保障系统
打开自动装置时的独立动作
办公自动化事务工作自动化
自动驾驶仪工作状态指示器
电子计算机自动操纵作业线
自身氧化作用, 自动氧化
自动驾驶仪工作方式指示器
自动驾驶仪工作状态选择板
自动化作业计划与监督系统
自动驾驶仪工作状态转换开关
发射工作自动监控操作控制中心
明斯克自动作业线及组合机床厂
自动驾驶仪工作状态转换操纵台
货物和商务作业管理自动化系统
在自动驾驶仪工作时用驾驶杆超控
火力自动控制系统工作状态指示灯
自动驾驶仪工作时驾驶盘超控系统
自动控制限制器, 自动作用式限动器
莫斯科木材加工机床及自动作业线工厂
编制编组站日常作业计划的自动化系统
有反向同意作用的双表示孔的单线半自动闭塞
全苏自动作业线和组合机床生产工业联合公司
编制铁路工作和发展的技术经济计划自动化系统
编制铁路工作和发展的技术经济计划的自动化系统
控制、自动调整、操作信号与电讯设计安装及调整公司