艾尔达纳
_
Эльданар
примеры:
勇士艾尔达纳,皇家荣光之盾
Защитник Эльданар, эгида ее величия
既然这份文件是你从一个达纳苏斯方面的间谍那里找到的,或许把它交给卫兵队长艾尔杜·炙痕是最正确的选择。
Поскольку все эти документы вы нашли у дарнасского шпиона, пожалуй, стоит отнести их капитану стражи – Аэльдону Озаренному Солнцем.
捷姆留克·艾达罗夫(又名 Идаров 伊达罗夫,? -16世纪70年代, 卡巴尔达的公)
Темрюк Айдаров
我要你进入贾德维克,在生死决斗中打败卡尔德和艾纳尔。
Я хочу, чтобы ты <отправился в Яндвик, вызвал на смертный бой Калдера и Эйнара и убил/отправилась в Яндвик> вызвала на смертный бой Калдера и Эйнара и убила; их обоих.
向“大发现”巴罗、没牙的艾达尔德和斩杀者达莉寻求帮助。>
Попросите Везунчика Балора, Беззубого Эддарда и Копательницу Дарри помочь вам.>
干掉它们,<name>。尽你的所能摧毁那些恶魔,不要让它们抵达艾泽拉斯。沙纳尔神殿已经成为恶魔的老巢,基尔加丹王座也是一样。此外,你也可以在丛林中的任何地方找到游荡的恶魔。
Убей их, <имя>. Убей их как можно больше, пока они еще не успели пробраться в Азерот. Храм Шанаара буквально кишит ими – Трон Килджедена тоже, да и по джунглям их шныряет немало.
我们现在可以进行新的研究了。去找符文法师艾纳尔,继续升级职业大厅吧。
Теперь мы можем провести новое исследование. Найди заклинателя рун Эйнара – он поможет тебе в дальнейшем улучшении оплота класса.
你该学习骑术了!到艾尔文森林的东谷伐木场找兰达尔·亨特。到那别忘了买坐骑!
Пора тебе научиться верховой езде! Найди Рандала Охотника на лесопилке Восточной долины в Элвиннском лесу. Не забудь купить себе там ездовое животное!
从多兰纳尔西边出去的路是通往达纳苏斯的,清泉小屋就在路旁。
Ты найдешь Родниковый шалаш возле дороги, идущей на запад из Доланаара, в направлении Дарнаса.
我的一位朋友,艾奎恩妮,正在达纳苏斯接受成为月之女祭司的必要训练。她去年就离开多兰纳尔前往神殿了,她在信中说自己进展顺利,学到了许多东西,但是她非常想念家里和老朋友。所以呢,我给她准备了一本书,里面记载着她喜欢的各种多兰纳尔食品的食谱。
Моя подруга, сестра Аквинна, сейчас готовится стать жрицей луны в Дарнасе. Для этого она в прошлом году покинула Доланаар и поступила в обитель при храме. Она часто пишет мне, рассказывает, как много нового узнала во время обучения, и как она скучает по дому и старым друзьям. Мне бы хотелось как-нибудь поддержать ее, и поэтому я составила эту книгу ее любимых кулинарных рецептов Доланаара.
我们的一个战友被奥丁的宿敌,海拉给囚禁了。如果你的部队能把符文法师艾纳尔给救回来,他就可以利用强大的符文来强化部队的实力。
Один из наших союзников недавно попал в плен к Хелии, заклятому врагу Одина. Если твои воины спасут заклинателя рун Эйнара, он поможет нашему делу: его могучие руны сделают валарьяров еще сильнее.
晴风村的龙鹰管理员会奉命将你送到奎尔达纳斯。那个岛上会有一位更熟悉这些事情的人在等着你。
Укротителю дракондоров в деревне Легкий Ветерок приказано отправить тебя на КельДанас. Там тебя встретит та, что знакома с событиями на острове куда лучше меня.
пословный:
艾尔 | 达 | 纳 | |
1) достигать; добиваться (напр., цели)
2) прибывать
3) выражать; высказывать; передавать
4) высокопоставленный
|
1) вносить; платить
2) тк. в соч. принимать
3) прошивать простёгивать
|
похожие:
纳达尔
艾达尔
艾纳尔
艾达尔河
艾姆达尔
达尔纳文
艾欧纳尔
召唤艾纳尔
艾达尔态射
萨尔达纳斯
艾达尔覆叠
艾斯卡达尔
达纳·普尔
范达纳迪尔
达纳尔滤池
艾达尔上同调
供给官艾尔达
艾洛达尔水晶
艾尔西·达莱
瓜达卡纳尔岛
塔纳达塔尔人
艾欧纳尔的束带
艾斯卡达尔颈环
符文法师艾纳尔
艾欧纳尔的火花
没牙的艾达尔德
召唤艾斯卡达尔
瓜达卡纳尔战役
艾斯卡达尔铰链
瓜达尔卡纳尔省
瓜达尔卡纳尔岛
旅店老板达纳尔
贡纳尔·米达尔
高阶牧师达纳尔
艾斯卡达尔的毛皮
艾尔达拉·晨行者
艾斯卡达尔的左爪
梅纳德·艾尔格森
魔化艾达尼尔蕨叶
移除艾纳尔的光环
艾斯卡达尔的右爪
艾斯梅尔达·警爪
艾斯卡达尔的项圈
艾洛达尔水晶碎片
艾斯卡达尔的召唤
达纳斯·托尔贝恩
奎尔达纳斯保卫战
艾尔苔丝·纳尔达拉
瓜达尔卡纳尔省政府
瓜达卡纳尔岛山啸鹟
达兰贝尔艾伊列尔异说
纳尔逊-艾金斯艺术博物
达纳斯·托尔贝恩的铜币
“艾尔西”威尔辛达·本顿
远征军指挥官达纳斯·托尔贝恩