英勇战斗
yīngyǒng zhàndòu
храбро (героически, доблестно, отважно) сражаться
примеры:
你好,冠军。对你英勇战斗的事迹,我们早有耳闻。如果你愿意的话,请允许我邀请你加入森金代表团。
Приветствую тебя, чемпион. Если желаешь, я могу записать тебя в делегацию Сенджина.
高阶萨满祭司拉克亚克总是向我们讲强大武士的故事。其中有些故事发生在很远的地方。有时候,他会讲巨大的熊怪为了保卫树城而英勇战斗的故事。
Верховный шаман Ракжак всегда рассказывал истории о великих воинах прошлого. Как-то он поведал об огромных людях-медведях, которые сражались за великий город-дерево.
欢迎你,冠军。对你英勇战斗的事迹,我们早有耳闻。诺莫瑞根代表团欢迎像你这样强大的<class>加入我们的行列。
Приветствую тебя, чемпион. Слухи о твоей доблести намного опередили тебя. Ты <мог/могла> бы значительно усилить делегацию Гномрегана!
为了联盟的荣耀与骄傲!英勇战斗吧,我的<兄弟/姐妹>!
За честь и славу Альянса! В бой, <брат/сестра>!
你得承认席儿的协助证实是有用的。这女术士丝毫不畏惧怪物并英勇战斗,以她的法力帮助狩魔猎人。
Нужно признать, что помощь Шеалы оказалась весьма своевременной. Чародейка не испугалась чудовища и отважно вступила в бой, поддерживая ведьмака своей магической силой.
你没提过你和莫克瓦格的英勇战斗。
Ты не рассказывал о героической битве с Моркваргом...
以此铭记高贵的骑士罗德瑞克,他在与石化蜥蜴的英勇战斗中不幸身亡。希望那头野兽被他的骨头噎死。
Здесь похоронен благородный рыцарь Родерик, который пал в схватке с василиском. Точнее, то, что от него осталось.
战士们唱起了歌颂他们英勇战斗的凯歌。
The soldiers sang a song of victory, describing their prowess in battle.
杰克战斗时很英勇。
Джек храбро сражался.
好战争斗者的英勇战靴
Боевые сапоги доблести воинственного бойца
好战角斗士的英勇战靴
Боевые сапоги доблести воинственного гладиатора
朋友,英勇的战斗吧。
Сражайся храбро, дружище.
竞技角斗士的英勇战靴
Боевые сапоги доблести состязающегося гладиатора
他们英勇地战斗了7昼夜。
They battled heroically for seven days and nights.
狂野争斗者的英勇战靴
Боевые сапоги доблести дикого бойца
狂野角斗士的英勇战靴
Боевые сапоги доблести дикого гладиатора
原祖争斗者的英勇战靴
Боевые сапоги доблести необузданного бойца
告诉我的家人我英勇地战斗过。
Передайте моим родным, что я бился храбро.
他在那场战斗中的英勇事迹为他赢得了永恒的荣誉。
His brave deeds in the battle earned him everlasting glory.
无视他的问题,钦佩净源导师在战斗中的英勇表现。
Игнорируя вопрос, восхититься отвагой магистров в бою.
战斗吧,我的朋友们!我们英勇不屈的战歌将在大地之间回归!
В бой, друзья мои! Пусть поля гудят от боевых кличей, от нашей нерушимой воли.
一位英勇的战斗者,为了斩妖除魔愿意上刀山下火海。
Не жалея себя, сражается со злом с помощью магического жезла.
我看,那里一定是发生了近代史上最惨烈、最英勇的一次战斗吧。
Без сомнения, ту битву можно назвать одной из самых жестоких в современной истории.
…留心听我的话。世上最英勇的行为,就是与人神共咒的野兽战斗。
...Помните. Величайшая доблесть - сражаться с бестией, проклятой людьми и богами.
但有了四道吼啸,再加上我们的英勇,我们可以轰开迷雾,引它出来战斗。
Но собрав четыре Голоса, нашу общую доблесть, мы сможем развеять туман и вызвать его на бой.
英勇的联盟英雄曾与黑铁矮人战斗多年,直至他们的内部发生了分裂。
Отважные герои Альянса годами сражались против клана Черного Железа, пока в нем не произошел раскол.
终于,在一次剿灭魔物的激烈战斗中,前辈们见证了安柏的英勇机敏。
Наконец, после некоторой схватки с монстрами остальные рыцари ордена стали свидетелями храбрости и находчивости Эмбер.
我们的氏族为您准备了一份礼物,以表彰您在与纳迦的战斗中表现出的英勇。
Наш клан подготовил для тебя подарок. Мы хотим наградить тебя за храбрость, проявленную в боях с нагами.
但有了四个龙吼加入,再加上我们的英勇,我们可以轰开迷雾,引它出来战斗。
Но собрав четыре Голоса, нашу общую доблесть, мы сможем развеять туман и вызвать его на бой.
洛卡拉,如果我不幸战死,请转告银月城的魔导师,我战斗得很英勇。不过他们不会相信的。
Рокара, если я паду, расскажи магистрам Луносвета о моей храбрости. А то они в меня не очень-то верят.
精制恶毒角斗士的英勇斗篷
Искусно изготовленный плащ доблести злонравного гладиатора
精制恐怖角斗士的英勇斗篷
Искусно изготовленный плащ доблести жуткого гладиатора
不过你也许对勇者之家——战友团的蜜酒大厅更感兴趣。他们的战斗与英勇就像是个……传奇。
Хотя тебя, наверное, больше заинтересует Йоррваскр - праздничный зал Соратников. Их славные деяния... и вправду легендарны.
从一开始,你的训练师就看出来你终有一日将在部落的留下你自己的印记。你战斗英勇,敌人闻风而惧。
С самого начала наставники видели, что ты принесешь славу Орде. Ты отважно <стражался/сражалась>, враги недаром тебя боятся.
战斗英雄
Герой войны (почётное звание)
“可惜没有。是外国人让他们屈服的。我们英勇地战斗过——太过英勇。所以我们被英勇地打败了,”他一边补充,一边握紧手中的∗大球∗。
«К сожалению, нет. На колени их поставили чужеземцы. Мы сражались благородно — слишком благородно. И поэтому нам задали трепку», — добавляет он, сжимая буль в кулаке.
那位下士因作战英勇而受到嘉奖。
The corporal was cited for bravery in battle.
这个混账月溪旅是一个比我们想象中更强硬的对手。尽管人数不多,但他们战斗起来非常英勇和凶猛,但是我们不能就这么和他们耗着。
Проклятые солдаты из дружины Западного края оказались более стойкими, чем мы предполагали. Они сражаются до последней капли крови, храбро и безрассудно, а у нас нет времени ждать, когда их силы иссякнут.
全国著名战斗英雄
a nationally known combat hero
那么他是英勇战死了…就跟他父亲一样。
Он пал, как герой... Как его отец.
пословный:
英勇 | 战斗 | ||
1) сражаться, вести бой
2) военные (боевые) действия; сражение, бой, битва; боевой, строевой, линейный; военный
|
похожие:
战斗之勇
英勇奋战
英勇善战
战斗英雄
英勇战靴
英勇之战
英勇的战士
一级战斗英雄
为 英勇作战
英勇战马缰绳
英勇抗争战靴
勇猛战斗腰带
特级战斗英雄
精英战斗法师
进行英勇的斗争
战斗大师的勇敢
战斗大师的勇气
依街垒英勇地战斗
大领主的英勇战马
荣获战斗英雄的称号
英勇战马的纹章缰绳
竞技角斗士的英勇护腕
冷酷角斗士的英勇护腕
原祖争斗者的英勇护肩
竞技角斗士的英勇指环
恶孽角斗士的英勇披风
狂野角斗士的英勇大氅
好战争斗者的英勇护腕
好战争斗者的英勇护腿
好战争斗者的英勇便鞋
好战争斗者的英勇手套
好战争斗者的英勇指环
好战角斗士的英勇便鞋
好战角斗士的英勇指环
恶孽角斗士的英勇裹臂
好战角斗士的英勇大氅
嗜血角斗士的英勇裹臂
好战角斗士的英勇长袍
原祖争斗者的英勇束腰
好战角斗士的英勇护肩
竞技角斗士的英勇腰带
好战争斗者的英勇兜帽
暴虐角斗士的英勇项链
好战争斗者的英勇大氅
好战争斗者的英勇腰带
好战角斗士的英勇束腰
冷酷角斗士的英勇大氅
好战争斗者的英勇裹臂
恶孽角斗士的英勇裹腕
好战角斗士的英勇手套
骄矜角斗士的英勇护腕
好战角斗士的英勇裹腕
竞技角斗士的英勇腕甲
好战争斗者的英勇项链
狂野角斗士的英勇裹腕
好战角斗士的英勇腕甲
狂野争斗者的英勇裹臂
好战角斗士的英勇护腕
残忍角斗士的英勇勋章
好战角斗士的英勇之靴
狂野争斗者的英勇裹腕
好战角斗士的英勇披风
狂野争斗者的英勇之靴
好战争斗者的英勇长袍
好战角斗士的英勇项链
好战争斗者的英勇束腰
狂野角斗士的英勇束腰
好战角斗士的英勇裹臂
好战候选者的英勇腰带
好战争斗者的英勇坠饰
好战争斗者的英勇斗篷
好战争斗者的英勇护肩
灾变角斗士的英勇大氅
好战角斗士的英勇护腿
狂野争斗者的英勇戒指
好战争斗者的英勇披风
暴虐角斗士的英勇披风
好战争斗者的英勇裹腕
暴虐角斗士的英勇大氅
暴虐角斗士的英勇斗篷
竞技角斗士的英勇坠饰
嗜血角斗士的英勇斗篷
嗜血角斗士的英勇披风
恐怖角斗士的英勇斗篷
原祖争斗者的英勇护腕
冷酷角斗士的英勇斗篷
冷酷角斗士的英勇束腰
竞技角斗士的英勇斗篷
狂野角斗士的英勇披风
恶孽角斗士的英勇斗篷
骄矜角斗士的英勇大氅
骄矜角斗士的英勇斗篷
竞技角斗士的英勇兜帽
狂野角斗士的英勇斗篷
灾变角斗士的英勇项圈
原祖争斗者的英勇斗篷
竞技角斗士的英勇大氅
残忍角斗士的英勇斗篷
狂野角斗士的英勇长袍
灾变角斗士的英勇斗篷
狂野争斗者的英勇护肩
恶毒角斗士的英勇斗篷
原祖争斗者的英勇之靴
狂野争斗者的英勇斗篷
嗜血角斗士的英勇裹腕
暴虐角斗士的英勇束腰
狂野争斗者的英勇兜帽
狂野角斗士的英勇指环
狂野角斗士的英勇手套
好战角斗士的英勇兜帽
狂野角斗士的英勇坠饰
恶孽角斗士的英勇护腕
暴虐角斗士的英勇裹腕
骄矜角斗士的英勇项链
原祖争斗者的英勇项链
恐怖角斗士的英勇大氅
冷酷角斗士的英勇腕甲
原祖争斗者的英勇护腿
好战候选者的英勇腕甲
狂野角斗士的英勇腕甲
好战争斗者的英勇戒指
灾变角斗士的英勇裹腕
勇猛的战斗机械陆行鸟
冷酷角斗士的英勇裹腕
好战争斗者的英勇之靴
骄矜角斗士的英勇裹腕
竞技角斗士的英勇裹腕
狂野角斗士的英勇护肩
残忍角斗士的英勇项链
恶毒角斗士的英勇腕甲
竞技角斗士的英勇长袍
竞技角斗士的英勇手套
狂野争斗者的英勇手套
竞技角斗士的英勇便鞋
恶毒角斗士的英勇项链
原祖争斗者的英勇大氅
狂野争斗者的英勇护腿
狂野争斗者的英勇护腕
残忍角斗士的英勇裹臂
狂野角斗士的英勇项链
冷酷角斗士的英勇披风
原祖争斗者的英勇指环
狂野角斗士的英勇便鞋
原祖争斗者的英勇裹臂
狂野争斗者的英勇束腰
恶毒角斗士的英勇披风
原祖争斗者的英勇手套
狂野角斗士的英勇腰带
原祖争斗者的英勇兜帽
竞技角斗士的英勇束腰
狂野争斗者的英勇大氅
残忍角斗士的英勇护腕
原祖争斗者的英勇长袍
狂野角斗士的英勇裹臂
狂野争斗者的英勇坠饰
骄矜角斗士的英勇披风
灾变角斗士的英勇披风
骄矜角斗士的英勇裹臂
灾变角斗士的英勇腕甲
恐怖角斗士的英勇束腰
暴虐角斗士的英勇护腕
原祖争斗者的英勇便鞋
原祖争斗者的英勇坠饰
残忍角斗士的英勇裹腕
恐怖角斗士的英勇披风
残忍角斗士的英勇披风
骄矜角斗士的英勇腕甲
灾变角斗士的英勇项链
残忍角斗士的英勇大氅
嗜血角斗士的英勇腕甲
恶毒角斗士的英勇护腕
恐怖角斗士的英勇裹臂
竞技角斗士的英勇护腿
冷酷角斗士的英勇裹臂
嗜血角斗士的英勇护腕
嗜血角斗士的英勇项链
恐怖角斗士的英勇裹腕
恐怖角斗士的英勇腕甲
竞技角斗士的英勇项链
恐怖角斗士的英勇项链
狂野角斗士的英勇之靴
狂野角斗士的英勇护腿
竞技角斗士的英勇戒指
竞技角斗士的英勇项圈
骄矜角斗士的英勇束腰
恶毒角斗士的英勇大氅
恶孽角斗士的英勇腕甲
嗜血角斗士的英勇束腰
嗜血角斗士的英勇大氅
狂野角斗士的英勇护腕
灾变角斗士的英勇裹臂
暴虐角斗士的英勇裹臂
恐怖角斗士的英勇护腕
恶毒角斗士的英勇裹臂
狂野角斗士的英勇项圈
原祖争斗者的英勇戒指
原祖争斗者的英勇裹腕
狂野争斗者的英勇腰带
狂野争斗者的英勇披风
竞技角斗士的英勇裹臂
恶孽角斗士的英勇大氅
竞技角斗士的英勇披风
恶毒角斗士的英勇束腰
竞技角斗士的英勇护肩
残忍角斗士的英勇腕甲
狂野争斗者的英勇项链
灾变角斗士的英勇护腕
狂野角斗士的英勇戒指
原祖争斗者的英勇腕甲
狂野争斗者的英勇便鞋
灾变角斗士的英勇束腰
狂野争斗者的英勇腕甲
狂野角斗士的英勇兜帽
原祖争斗者的英勇披风
残忍角斗士的英勇束腰
好战角斗士的英勇斗篷
好战角斗士的英勇腰带
原祖争斗者的英勇护腰
好战候选者的英勇戒指
暴虐角斗士的英勇腕甲
好战候选者的英勇指环
狂野争斗者的英勇指环
好战候选者的英勇裹腕
恶毒角斗士的英勇裹腕
好战争斗者的英勇腕甲
狂野争斗者的英勇长袍
好战角斗士的英勇项圈
恶孽角斗士的英勇项链
好战角斗士的英勇坠饰
冷酷角斗士的英勇项链
竞技角斗士的英勇之靴
好战角斗士的英勇戒指
恶孽角斗士的英勇束腰
在战斗中表现出勇敢精神
在炮舰战斗中获胜(英雄难度1人冰冠堡垒)
在炮舰战斗中获胜(英雄难度25人冰冠堡垒)