血流如注
xuèliúrúzhù
обр. кровь льётся рекой (ручьём)
Сковывающие удары
кровь бьет фонтаном
xuèliú-rúzhù
[shed blood like water] 形容血流得多且来势很急
xuè liú rú zhù (又音)xiě liú rú zhù
鲜血像水一样喷涌而出。形容血流多而急遽。
英烈传.第二十一回:「东冲西突,杀透重围,正到本营,只见头上血流如注。」
文明小史.第十二回:「朝奉头上被差官打了一个大窟窿,血流如注。」
xuè liú rú zhù
bleed like a pig; a stream of blood; blood cascading down without stop; blood running in torrents; blood streaming down; It rains blood.; shed blood like water; The blood gushes (from the wound) in torrents.xiěliúrúzhù
see xuèliúrúzhù 血流如注xuèliúrúzhù
blood gushing out like running water【释义】形容血流得又多又急。
形容流血急而多。
частотность: #57475
синонимы:
примеры:
人们有的逃跑、有的躲藏、亦有的选择战斗、也有的丧失性命。在他们被火焚身、血流如注时发出了凄厉哭喊。
И пасть его - бездна, как сажа черна. Немало селений спалил он дотла.
有些武器不只会施加伤害,也有可能击晕敌人,或是使他们血流如注。
Некоторое оружие не только наносит урон, но и, например, оглушает или вызывает обильное кровотечение.
踪迹很明显。血流如注…
След четкий. Крови он потерял много.
哈!你看他血流如注啦!
Ха! Кровищи набежало, как из-под гарпуна!
先找谁下手,我的朋友?我会让他们血流如注,在我眼前凝结成冰。
С кого начать? Я пущу им кровь и буду смотреть, как она леденеет.
体格决定了你对物理状态如流血和致残的抗性
Крепость тела определяет, насколько успешно вы сопротивляетесь физическим воздействиям, например кровотечениям и увечьям.
物理护甲可吸收物理伤害,只要你的物理护甲>0,你就能对物理状态如流血和击倒免疫
Физическая броня поглощает физический урон. Пока ваша физическая броня выше 0, вы получаете иммунитет к физическим эффектам, таким как кровотечение или нокдаун.
一阵折腾之后,你在她头骨里弄了个不规则的洞,鲜血如流。这不是最好的办法,但能起作用。
Пролив ведро крови и пота, вы смогли выпилить в кости черепа отверстие с зазубренными краями. Не самая тонкая работа, но сойдет.
пословный:
血流 | 如 | 注 | |
1) подобно; наподобие; как
2) согласно; в соответствии с
3) например; как-то
4) если, ежели
|
3), 4)
1) тк. в соч. вливать; лить
2) тк. в соч. сконцентрироваться; сосредоточиться
3) примечание; комментарий
4) тк. в соч. записывать; писать
5) ставка (в игре)
|