被污染的
bèiwūrǎnde
заражённый, загрязнённый
contaminated
в русских словах:
незагрязнённый
(РВ) 未被污染的
примеры:
被污染的
загрязненный
被污染的水
зараженная вода; загрязненная вода
未被污染的
unpolluted
一箱未被污染的肉制品
Ящик с продуктами из незараженного мяса
被污染的虚触之核
Зараженное ядро с отметкой Бездны
被污染的月光林地树叶
Порченый лист с Лунной поляны
前往埃门平原采集一些被污染的花朵,我或许能找出解决办法来。被污染的花朵有着非比寻常的红色花瓣,很容易辨认。
Сходи на поля Аммен, сорви несколько оскверненных цветов. Я взгляну на них и подумаю, что можно сделать. Их легко отличить от других по необычным красным лепесткам.
我们应该把被污染的木材从西边的萨提纳尔里抢出来。将这些木头交给战歌伐木营地的纳亚尔。他是一棵古树,可以把木头净化好了让我们使用。
Мы заберем немного оскверненного дерева из цитадели сатиров на западе. Доставь древесину Кривокрону на Лесозаготовки Песни Войны. Он один из Древних, и может очистить ее от порчи.
我有一个惊人的发现,<class>。在岛上没有被污染的地方生长出了一种不寻常的水果,我称之为沙梨。它们生长在靠近树根的地方。
Послушай, <класс>, Я сделал замечательное, грандиозное открытие! В той части острова, которая не была затронута скверной, растет восхитительный фрукт, именуемый песчаной грушей. Их находят у корней деревьев.
阿苟纳之池便是被污染的圣地之一。那儿曾经流淌着德莱尼氏族神圣的泉水,但是现在,恶魔阿苟纳的血液污染了圣水的精华。如果我们想要夺回阿苟纳之池,就必须清理掉那些被邪血污染的生物。前往东边的阿苟纳之池,杀死盘踞在那里的恐惧魔和腐泥怪。
Я помню одно место, сейчас его называют Пруды Аггонара. Когда-то там били благословенные источники, теперь же кровь демона Аггонара запятнала их самую суть. Оскверненная кровь породила гнусных тварей, от которых надо избавиться, если мы хотим очистить эти пруды. Ступай к востоку, к прудам, и уничтожь исчадья ужаса и прочую нечисть, которая там развелась.
杀死瓦图苏的污染精华以及日泉湖中被污染的水元素生物。
Разыщи и уничтожь искаженного духа Ватуусана, а также все его порождения, также тронутые скверной.
血精灵蕾瑟塔蒂丝已经疯了,她极端饥渴着收集魔法的力量,这使她敢于挑战她的同胞,并创造了一种危险的装置,一张可以收集厄运之棰中的那些被污染的魔法能量的网。现在她正在收集那些能量,并计划将其用于对付她的敌人。
Эльфийка крови Лефтендрис перешла все мыслимые границы! Она так жаждала все новой магической энергии, что бросила вызов своим собратьям и создала хитроумное устройство, сеть, предназначенную для того, чтобы всасывать отравленную магию Забытого Города. Она и теперь собирает эту энергию, намереваясь использовать ее против своих врагов!
但是,想要移动它,你需要自然之力。假如你从痛苦德鲁伊和守护者身上收集一定未被污染的灵魂,它们就能组成一道自然之力。
Но чтобы прикоснуться к нему, тебе понадобится Сила природы. Собери несколько непорочных душ покалеченных друидов и хранителей, чтобы они смогли объединиться в Силу природы.
东南边的死水绿洲是一块尚未被污染的地方,可以用来做我们的实验。将这株培植品种植在绿洲附近的潮湿土壤中,然后替我记录下日志。
Застывший оазис на юго-востоке, пожалуй, наименее загрязнен, а значит, лучше всего подходит для нашего эксперимента. Просто посади эти споры во влажную почву рядом с оазисом и пронаблюдай за результатом.
召唤室通常在地下,附近会有被污染的水池或熔岩。前往死亡熔炉寻找召唤大厅,并设法破坏他们的召唤仪式。一些莫尔葛恶魔也参与了制造地狱火,他们身上携带的某种工具或许能打断召唤师的魔法。
Чертог Призыва, скорее всего, находится под землей возле пруда с оскверненной водой или лавой. Найди чертог призыва в Кузнице Смерти и отыщи способ прервать происходящий там ритуал. У моаргов, участвующих в производстве инферналов, могут найтись инструменты, способные разрушить магию призыва.
这面旗帜与众不同,<name>。它拥有神圣的力量,可以净化大片被污染的土地。
Это не просто знамя, <имя>. Оно несет на себе благословение и потому способно очищать большие пространства зараженной порчей земли.
先知埃恩雷相信,用圣城恩其拉外被污染的土壤加工过的毛皮所制成的披风可以蒙蔽大多数天灾军团的爪牙。她说你应该能够顺利混入敌方基地。
Ведунья Эйри считает, что после обработки шкур оскверненной Плетью землей из окрестностей храмового города она сделает плащ, который поможет тебе оставаться <незамеченным/незамеченной> для приспешников Плети. Ты просто сольешься с ландшафтом, так она говорит.
这个瓶子里已经注入了悲泣的紫罗兰和自然的魔法。到加德纳尔中央去,在瓶中装满被污染的月井水,然后再回到我这儿来。
В этом сосуде – плачущие фиалки и магия здешних лесов. Наполни его водой из оскверненного лунного колодца в центре Джеденара и возвращайся ко мне.
沃提克投靠了煞魔,他们利用煞魔的力量来为自己的虫群提供能量。他们的战士以被污染的琥珀为食,并称呼自己为惧誓者。
Вортики впустили в себя ша, чтобы с новообретенной силой повелевать своим ложным роем. Их воины поглощают оскверненный янтарь и называют себя воинами ужаса.
现在我只能使用它们被污染的皮毛来为盟友制作护甲。但我还是想出了净化污秽的办法。
Теперь я вынуждена изготавливать доспехи для союзников из порченых шкур демонов. К счастью, я нашла способ очищать свои материалы от демонической скверны.
即使是现在,渔业工人仍然在处理被污染的产品,准备装船送货。他们有极大的危险,不能让他们停留在这种危险的状态。
Упаковщики рыбы продолжают работать с зараженным продуктом и готовить его к отправке. Над ними нависла серьезная угроза. Нельзя оставить их в опасности.
尽你所能熄灭魔火,摧毁尖刺和被污染的酒桶。
Примени свои способности – потуши пламя, расколи шипы и уничтожь бочки с испорченным напитком.
<毛皮的数量充裕多了,但你只来得及收集到少数未被污染的牙齿和爪子。>
<Шкур у вас уже накопилось предостаточно, а вот с зубами и когтями все не так гладко – их быстро поражает порча, и за раз вам удается извлечь лишь пару-тройку годных для работы.>
看来并不是我们所有的猎鹰都臣服于女巫会了。我看到一些未被污染的猎鹰被关在训练场的笼子里。
Судя по всему, ковену не удалось подчинить всех наших соколов. Я вижу нормальных птиц в клетках на тренировочном дворе.
被污染的风龙泪滴甚至吸引了丘丘人,你不得不向丘丘人讨回泪滴。
Мутная слеза дракона привлекла внимание хиличурлов. Вы должны прогнать хиличурлов, чтобы забрать слезу.
我的曾祖父为了那秘密而死,也让乌石镇仅剩一个没价值又被污染的矿坑。
В результате мой прадедушка был убит, а они бросили Воронью Скалу с этой бесполезной шахтой.
我的曾祖父为了那秘密而死,也让鸦石镇仅剩一个没价值又被污染的矿坑。
В результате мой прадедушка был убит, а они бросили Воронью Скалу с этой бесполезной шахтой.
科学家们认为北极面临着被污染的危险。
Scientists think that the Arctic is endangered by pollution.
污染造成污染的行为或过程或被污染的状态,尤指因为排放有害物质而造成的对土壤、水或大气的污染
The act or process of polluting or the state of being polluted, especially the contamination of soil, water, or the atmosphere by the discharge of harmful substances.
城市上空被污染的空气所笼罩。
Polluted air hangs over the city.
我们发现了神使制造黯灵骑士的地点。被污染的秘源为其提供能量,他们坚不可摧,组成的军队无人能挡。我们需要想个能打败骑士的法子。
Мы узнали, где Пифия делает рыцарей смерти. Армию этих неуязвимых воинов, движимых скверной Источника, невозможно остановить. Надо выяснить, как с ними бороться.
但是...他们真正的灵魂仍然存在。那不朽的,尚未被污染的灵魂。我仍然能感受到他们,我仍然能看到他们...
Но... они все еще внутри. Их души. Неиспорченные. Я еще чувствую их, я их чувствую...
你可以欣赏我的草药和溶剂,精灵,但在你看的时候离远一点。我不能冒着被污染的风险。
Возможно, вы оцените утонченность моих трав и растворов, эльф, но все же будьте очень аккуратны, осматривая мои товары. Не хочется, чтобы какой-нибудь настой испортился.
很多。这些被污染的鱼造成了很多麻烦。如果我能明白发生了什么,也许会有方法逆转这些结果...
Много чего. От зараженной рыбы полно проблем. Если я пойму, что с ней не так, возможно, этой беде удастся помочь.
我有一次在医院拿到被污染的霸力丸,吃一颗躺了一个礼拜。
Мне как-то раз подсунули в госпитале паленый баффаут. Потом неделю перед глазами все плыло.
пословный:
被 | 污染 | 的 | |
2) подвергаться; страдать от ... 3) одеяло |
1) загрязнить, запачкать
2) грязь, пятно
3) загрязнение (окружающей среды)
|
начинающиеся:
被污染的伤口
被污染的信件
被污染的元素
被污染的兽穴
被污染的卡多雷之血
被污染的土壤
被污染的土壤样本
被污染的地狱野猪肉
被污染的地缚图腾
被污染的墨鳃珍珠
被污染的大地狂怒者
被污染的奎尔德拉
被污染的奥术怨灵
被污染的奥术薄片
被污染的嫩苗
被污染的小水花
被污染的尸体
被污染的屠夫
被污染的工人
被污染的巨怪
被污染的强化符文
被污染的怨灵精华
被污染的投影
被污染的护卫
被污染的松鼠
被污染的毛皮
被污染的水
被污染的水元素
被污染的水晶
被污染的水球
被污染的沼泽
被污染的洗澡水
被污染的液滴
被污染的火焰图腾
被污染的灵魂
被污染的灵魂碎片
被污染的狂热者
被污染的猛犸人之魂
被污染的猪食
被污染的皮袋
被污染的皮革
被污染的矩阵
被污染的石肤图腾
被污染的硫酸盐
被污染的碎皮
被污染的科尔宝石
被污染的空气
被污染的符鳞锦鲤
被污染的精华
被污染的羊皮纸
被污染的肉
被污染的艾露恩雕像
被污染的花朵
被污染的花粉
被污染的葬礼
被污染的藤蔓
被污染的血瓣花
被污染的行尸
被污染的触须
被污染的货物
被污染的邦桑迪崇拜者
被污染的邪能核心
被污染的酒桶
被污染的酿酒园
被污染的野枭兽
被污染的钳爪凿孔蟹
被污染的钳爪蟹
被污染的钳爪蟹肉
被污染的钳爪蟹苗
被污染的阿肯尼特水晶
被污染的雪人
被污染的饮用水
被污染的鳕鱼