认得
rènde
![](images/player/negative_small/playup.png)
быть знакомым; признавать; знать (напр. в лицо), узнавать
rènde
знать; быть знакомым; узнаватьrèn de
认识① :我不认得这种花 | 我认得这位先生。rèndé
(1) [know]∶认识
这位同志你认得吗?
(2) [recognize]∶认出; 知道
我已不认得这个学校了
rèn de
知道、认识。
儒林外史.第四十三回:「那些抢盐的姓甚名谁?平日认得不认得?」
红楼梦.第四十一回:「眼睛里天天见他,耳朵里天天听他,口儿里天天讲他:所以好歹真假,我是认得的。」
rèn de
to recognize
to remember sth (or sb) on seeing it
to know
rèn de
know; recognize:
我认得那家商店。 I recognize the shop.
我认得她。 I know her.
你认得回家的路吗? Can you find your way home?
rènde
be acquainted with; recognize
你还认得我吗? Do you still recognize me?
1) 能够确定某一人或事物是这个人或事物而不是别的。
2) 记得。
частотность: #7710
в русских словах:
узнавать
3) (признавать) 认出 rènchū, 认得 rènde; (по голосу) 听出 tīngchū
читаться
1) (字等)看得清, 认得出来; 阅读起来 (как)
синонимы:
примеры:
我认得外国字啊, 我就不来请教你了
если бы я знал иностранные языки, я бы к тебе не обратился!
这是谁的笔迹,你辨认得出来吗?
Whose handwriting is this? Can you identify it?
我认得那家商店。
I recognize the shop.
我认得她。
Я узнаю ее.
你认得回家的路吗?
Can you find your way home?
你还认得我吗?
Do you still recognize me?
辨认得出的
опознаваемый
蛐蛐要知道自己(炉口前)的平台; 蛐蛐要认得自己的灶头;
要知道自己的地位; 人人都应安分守己.
要知道自己的地位; 人人都应安分守己.
знай сверчок свой шесток
[直义] 牧师就是改了着装也认得.
[释义] 大家熟悉,知道的人或物, 即使以最不习惯的形式出现也容易认出来.
[例句] - Здравствуй, тестюшка, - проговорил Полуянов, протягивая руку. - Попа и в рогожке узнают, а ты родного зятя не узнал. "爸, 你好, "波卢亚诺夫伸出手来说. "牧师就是改了着装也认得, 你却认不出你女婿了."
[变式] Попа и в рогож
[释义] 大家熟悉,知道的人或物, 即使以最不习惯的形式出现也容易认出来.
[例句] - Здравствуй, тестюшка, - проговорил Полуянов, протягивая руку. - Попа и в рогожке узнают, а ты родного зятя не узнал. "爸, 你好, "波卢亚诺夫伸出手来说. "牧师就是改了着装也认得, 你却认不出你女婿了."
[变式] Попа и в рогож
попа и в рогоже узнаешь
不认得是什么人
не знаю, кто он такой
等等,我认得那个声音……
Минуточку, я же знаю этот голос...
你认得这些旗子吗?
Узнаешь эти знамена?
不。等等。我认得这个名字,但是我不确定为什么。
Нет. Погоди... Я помню это имя, только не знаю, почему.
我不认得你,这应该是你第一次拜访乌石镇吧,外地人?跟我说明你的来意。
Я тебя не знаю - значит, ты впервые в Вороньей Скале. Объясни, зачем ты здесь, чужак.
对,我认得这东西。
Да, узнаю.
不能再说我认得所有帝国卫兵的脸了,这是个进步。
Не могу сказать, что вид имперских солдат на улицах города меня как-то беспокоит. Думаю, это только к лучшему.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск