认识一致
rènshi yīzhì
состояние согласованости между ожидаемой и получаемой информацией
cognitive consonance
примеры:
认识一下决议
ознакомиться с резолюцией
我认识一个家伙…
Я знаю одного парня...
介绍让我认识一下
познакомить меня
大家一致认为聚会很成功。
The party was voted a great success.
我以前认识一名女佣兵。
Я знал одну наемницу...
我唯一认识的占卜师告诉我的。
Мне предсказал это один ясновидящий, которому я доверял.
认识一个叫夏妮的女人吗?
Ты случайно не знаешь Шани?
我和叶奈法谈过了,并一致认为…
Просто мы с Йен пришли к выводу, что...
“你认识一个叫露比的人吗?“
Ты знаешь кого-нибудь по имени Руби?
他大模大样地走过去,好像不认识一样。
Он с гордым видом прошел мимо, как будто не узнал.
我认识一个炒买炒卖股票发家的人
Я знаком с одним человеком, который сделал свою семью богатой, перепродав акции.
你认识一个叫克莱儿的女人吗?
Ты знала здесь какую-нибудь Клару?
那么,或许我们应该认识一下?
Может, тогда познакомимся?
我以前也认识一个叫欧德林的人。
Знавал я одного Одрина.
很高兴能认识一个未来的吟游诗人。
Приятно встретиться с талантливым бардом.
我在想,我们彼此能不能再多认识一点。
Может, нам с тобой стоит узнать друг друга получше?
我相信我们一致认为你只会说出我所不知道的事…
Советую тебе говорить только о том, чего я не знаю...
说你认识一个跟她一样红皮肤的蜥蜴人。
Сказать, что вам уже доводилось встречать столь же красного ящера.
我以前认识一个叫亚伊文的松鼠党人。
Я знал одного скоятаэля, Яэвинна.
在那暴君统治的国度,我认识一位少年。
Где правил злой тиран и жил маленький мальчик.
沃德唯一认识的字叫做钱。我太了解我的同类了。
Вальд дружит только с деньгами. И я его хорошо понимаю.
问他是否认识一个名叫瑞多雷斯的学员。
Спросить, знает ли ученика по имени Редалус.
我之前认识一个狩魔猎人,被农夫们杀掉了。
Ведьмак? Я знал одного. Его убили крестьяне. Этот дурак даже не защищался.
我以前认识一个利维亚人,他偷了我的马!
Знал я одного ривийца. Коня у меня увел.
пословный:
认识 | 一致 | ||
1) знать (в лицо, по внешнему виду); узнавать; быть знакомым; знакомиться
2) познавать; познание, понимание; когнитивный
|
1) единый; единодушный, единогласный, дружный; единодушно, единогласно, как один; единообразный, одинаковый; сходиться, совпадать
2) единое направление; единодушие, согласие, единство; целостность; единообразие
3) последовательный, неуклонный, стойкий
4) конгруэнция, идентификация
|