详细情况
xiángxì qíngkuàng
подробное положение дел, подробные обстоятельства, точная ситуация, детальная обстановка
примеры:
这事曾经耳闻,详细情况不很清楚。
I’ve heard about it, but I don’t know the details.
欲知详细情况,请致函本公司分店。
For further details, please write to our branch office.
叙述详细情况; 详细叙述; 深入了解详情; 涉及细节
вдаваться в подробности
将我的魔杖和尖啸者的灵魂精华交给我,我就会告诉你刚才我所说的那位神灵的详细情况。
Принеси мне посох и собранные сущности, и я расскажу тебе о том древнем боге.
隔壁的药剂师基佛看上去有些……疯疯癫癫的,但如果他的研究项目能早点找到一个有眼光的买家的话,早就已经得到丰厚的成果了。幸运的是,现在我已经把这个研究项目买了过来。我要你把这份订货单交给蓝月杂货店的店主奥雷萨多·卢卡那里,他会给你一只实验工具包。当你拿到工具包之后就尽快回来向我报告,我会告诉你下一步任务的详细情况。
Согласна, аптекарь Чанн... немного тронутый... но его исследования приносят свои плоды, если попадают в руки к умному человеку. К счастью, я как раз из таких. Отнеси этот заказ Алессандро Лусе, хозяину "Тысячи мелочей Синей Луны", он даст тебе набор для полевых испытаний. Принеси его мне, и я расскажу тебе подробнее о задании.
部署在北方岗哨的联盟部队正在持续获得增援,详细情况都已经写在这些报告里了。请代我向伊崔格道歉,告诉他,我们一直在忙着保持剃刀岭的安全和补给,实在抽不出身。等你准备返回奥格瑞玛的时候,就去找波洛克租一只双足飞龙。
Здесь изложены ключевые сведения об усилении группировки Альянса в Северной Страже. Передай Эйтриггу мои извинения и скажи, что мы тут из кожи вон лезем, чтобы защитить Колючий Холм и обеспечить снабжение. Когда будешь <готов/готова> отправиться обратно в Оргриммар, поговори с Буроком – он даст тебе ветрокрыла.
我们得不惜一切代阻止他们。我可以打开一道传送门,送你去邪能要塞见塞拉赞恩。她会告诉你详细情况的。
Мы должны остановить демонов любой ценой. Я могу открыть портал к гарнизону Скверны, где ты встретишься с Теразан. Она расскажет тебе все подробности.
也许凿握据点那里有人知道这种构造的详细情况。
Возможно, кто-то в Узкоклинье знает о нем больше.
如果你想要入伙,就去找莎希,她会告诉你详细情况的!
Хочешь подработать – найди Хамми. Она тебе все расскажет!
埃尔丝佩兹·拉林克负责统筹这些贡献。和他谈谈详细情况吧。
Эльспет Ларинк проследит за тем, чтобы каждый был при своем деле. Поговори с ней, чтобы узнать подробности.
勇气之手阿波罗恩和阿耳忒弥德已经准备主持这一传统。你准备好重启晋升之路后,就和他们谈谈,了解详细情况。
Аполон и Артемеда, Десницы Отваги, вызвались продолжить эту традицию. Возвести всем об открытии Пути Перерождения и поговори с этими двумя, если захочешь еще что-то узнать.
我们收到了一封来自52区的信。52区是地精在虚空风暴的一座岗哨。信的作者说自己知道“搏击俱乐部事件”的详细情况。
Мы получили письмо из Зоны 52, гоблинской заставы в Пустоверти. Тот, кто его написал, утверждает, что все знает о, я цитирую, "ситуации в потасовочной "У Бизмо".
我不太清楚详细情况。有兴趣就让代理团长为你们讲讲故事吧。
Я не знаю подробностей. Если хочешь, можешь спросить у действующего магистра.
那就拜托你了!把我写的诗念给丘丘人听之后,再回来告诉我详细情况吧。
Спасибо тебе! Возвращайся поскорее, после чтения стихов. Я хочу узнать, как они отреагировали.
告诉我关于这座古坟的详细情况。
Расскажи мне об этом кургане.
啊,林德尔会堂是所好住处,前提是你能买得起。总管可以告诉你详细情况。
О, Влиндрел-холл - хороший дом, если у тебя хватит денег. Управитель в крепости знает подробности.
让我们来研究一下详细情况。
Let’s get down to specifics.
在发现他过去的一些不光彩的详细情况后,我们设法把他撵走了。
By digging up a few unsavoury details about his past we managed to have him hounded out.
船长把详细情况记入航海日志中。
The captain of the ship entered the details in the log.
我想那位秘书知道这一计划的详细情况。
I suppose the secretary knows the particulars of the plan.
无线电广播的发明使世界各地的人民在一个事件发生后不久就能很快知道其详细情况。
The invention of radio broadcasting meant that people from China to Peru could learn all the details of an event very soon after it happened.
再多跟我们说一些详细情况。
Испытай нас.
呃,伊莱…如果联合军抓到你,可是比茱蒂丝落在他们手上还要更糟糕啊。她可能知道“北极光”的详细情况,但是你…你知道关于反抗军的一切!
Илай… Если и может быть что-то хуже, чем пленение Джудит, это твой пленение. Пускай она что-то знает о «Борее», но в твоей голове все планы Сопротивления!
пословный:
详细 | 细情 | 情况 | |
1) положение, обстановка, условия, состояние; ситуация; обстоятельства, конъюнктура; динамика
2) воен. перемены; изменения
|